Main pages

Surah The Cleaving [AL-Infitar] in Pashto

Surah The Cleaving [AL-Infitar] Ayah 19 Location Maccah Number 82

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ ﴿١﴾

كله چې اسمان وچوي

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ ﴿٢﴾

او كله چې ستوري ګډوډ شي (او) راولوېږي

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾

او كله چې دریابونه یو ځاى روان كړى شي

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾

او كله چې قبرونه لاندې باندې كړى شي

عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾

هر نفس به په هغه څه پوه شي چې ده وړاندې لېږلي دي او وروسته يې پرېښې دي

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ ﴿٦﴾

اى (كافره) انسانه! ته په خپل كریم (او سخي) رب باندې څه شي دوكه كړى يې

ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾

هغه چې ته يې پیدا كړې، نو ته يې ښه برابر كړې

فِىٓ أَىِّ صُورَةٍۢ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ﴿٨﴾

په هر صورت (شكل) كې چې هغه غوښتل، ته يې پیوند (او جوړ) كړې

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ﴿٩﴾

داسې بېخي نه ده، بلكې تاسو د بدلې ورځ (قیامت) دروغ ګڼئ

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ ﴿١٠﴾

په داسې حال كې چې پر تاسو باندې ساتونكي (ملايك) مقرر دي

كِرَامًۭا كَٰتِبِينَ ﴿١١﴾

چې عزتمن لیكونكي دي

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾

دوى په هغه څه پوهېږي چې تاسو يې كوئ

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍۢ ﴿١٣﴾

بېشكه نېكان (مومنان) به خامخا په نعمتونو كې وي

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍۢ ﴿١٤﴾

او بېشكه چې بدكاران (كافران) به خامخا په جهنم كې وي

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿١٥﴾

دوى به ده ته د بدلې په ورځ ننوځي

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ ﴿١٦﴾

او دوى به له دغه (دوزخ) نه له سره پټېدونكي نه وي

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٧﴾

او ته څه شي پوه كړې چې د بدلې ورځ (قیامت) څه شى دى؟

ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٨﴾

بیا ته څه شي پوه كړې چې د بدلې ورځ څه شى دى

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌۭ لِّنَفْسٍۢ شَيْـًۭٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍۢ لِّلَّهِ ﴿١٩﴾

(یاده كړه) هغه ورځ چې هېڅ یو نفس به د بل نفس لپاره د هېڅ شي اختیار ونه لري۔ او په دغې ورځ كې به امر (حكم) خاص الله لره وي