Main pages

Surah The Chargers [Al-Adiyat] in Portuguese

Surah The Chargers [Al-Adiyat] Ayah 11 Location Maccah Number 100

وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا ﴿١﴾

Pelos corcéis resfolegantes,

فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا ﴿٢﴾

Que lanças chispas de fogo,

فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا ﴿٣﴾

Que atacam ao amanhecer,

فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا ﴿٤﴾

E que levantam nuvens de poeira,

فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا ﴿٥﴾

E que irrompem, nas colunas adversárias,

إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ ﴿٦﴾

Que o homem é ingrato para com o seu Senhor.

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ ﴿٧﴾

- Ele mesmo é testemunha disso! -

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ﴿٨﴾

E que é violento quanto ao amor aos bens terrenos.

۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ ﴿٩﴾

Ignoram eles, acaso, que quando os que estão nos sepulcros forem ressuscitados,

وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ ﴿١٠﴾

E for revelado tudo quanto encerram os corações (humanos),

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ ﴿١١﴾

Nesse dia, o seu Senhor estará inteirado deles?