Setting
Surah The Most High [Al-Ala] in Russian
سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى ﴿١﴾
Хвали же им Господа твоего высочайшего,
ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﴿٢﴾
который сотворил и соразмерил,
وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﴿٣﴾
который распределил и направил
وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ ﴿٤﴾
и который вывел пастбище,
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ ﴿٥﴾
и сделал его коричневым сором!
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﴿٦﴾
Мы дадим прочесть тебе, и ты не забудешь,
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ﴿٧﴾
если не пожелает чего-нибудь Аллах, - ведь, поистине, Он знает явное и то, что скрыто!
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ ﴿٨﴾
И Мы облегчим тебе для легчайшего.
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ ﴿٩﴾
Поминай же, если полезно поминание.
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ ﴿١٠﴾
Вспомнит тот, кто боязлив.
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى ﴿١١﴾
И отвернется от него несчастнейший,
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ ﴿١٢﴾
который будет гореть в огне величайшем.
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ﴿١٣﴾
Потом не умрет он там и не будет жив.
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﴿١٤﴾
Получил прибыль тот, кто очистился,
وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﴿١٥﴾
и помянул им Господа своего и помолился.
بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا ﴿١٦﴾
Да, вы предпочитаете жизнь ближайшую,
وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ ﴿١٧﴾
а последняя лучше и длительнее.
إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ ﴿١٨﴾
Поистине, это - в свитках первых,
صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ﴿١٩﴾
свитках Ибрахима и Мусы!