Setting
Surah The morning hours [Ad-Dhuha] in Russian
وَٱلضُّحَىٰ ﴿١﴾
Клянусь утренней светозарностью;
وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ ﴿٢﴾
Клянусь ночью, когда она темнеет:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ ﴿٣﴾
Господь твой не оставил тебя, и не презрел.
وَلَلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ ﴿٤﴾
Будущее для тебя лучше настоящего.
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ ﴿٥﴾
Господь твой скоро ущедрит тебя, и ты будешь доволен
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًۭا فَـَٔاوَىٰ ﴿٦﴾
Не сиротой ли Он нашел тебя, и - приютил?
وَوَجَدَكَ ضَآلًّۭا فَهَدَىٰ ﴿٧﴾
Не блуждающим ли Он нашел тебя, и - на прямой путь постановил?
وَوَجَدَكَ عَآئِلًۭا فَأَغْنَىٰ ﴿٨﴾
Он нашел тебя бедным, и - обогатил.
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ ﴿٩﴾
А потому, сироты не притесняй,
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ ﴿١٠﴾
Нищего от себя криком не отгоняй,
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ﴿١١﴾
Но благость Господа твоего им проявляй!