Setting
Surah The Chargers [Al-Adiyat] in Albanian
وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا ﴿١﴾
Betohem në atë (kuajt) që vrapojnë duke dihatur,
Pasha kalorësinë që po tërfëllon,
Pasha vrapuesit e shpejtë (kuajt) që hingëllojnë!
فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا ﴿٢﴾
e që qesin xixa nga thundrat e tyre,
Edhe flakërimën e zjarrit që po veton
E që me thundrat e tyre nxjerrin xixëllima zjarri nga gurët,
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا ﴿٣﴾
dhe sulmojnë (armikun) në mëngjes,
Dhe që në agim sulmon,
Dhe të cilët vërsulen herët në agim.
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا ﴿٤﴾
dhe n’atë rast çojn pluhur,
Dhe atëherë ngreh pluhur,
E me të (vërsulje) atëherë çojnë pluhur.
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا ﴿٥﴾
të cilët futen në radhët e armikut, -
Dhe vërsulen së bashku në të,
Dhe ashtu hidhen në mesin e grumbullit (të armikut).
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ ﴿٦﴾
me të vërtetë, njeriu është jomirënjohës ndaj Zotit të vet,
Njeriu është, me të vërtetë, bukëshkelë ndaj Zotit të vet,
Vërtet, njeriu është përbuzës ndaj Zotit të vet.
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ ﴿٧﴾
dhe ai, me të vërtetë, për këtë, është i vetëdijshëm,
Edhe vetë ai, pa dyshim, e dëshmon këtë,
Edhe vetë është dëshmues i asaj (përbuzje).
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ﴿٨﴾
dhe, ai është lakmues i madh i pasurisë.
Edhe ai është i shtrënguar ngase e do pasurinë.
Dhe ai është që shumë e do pasurinë.
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ ﴿٩﴾
E, vallë, a nuk e di ai (njeriu), kur do të përzihen (ringjallen) ata që gjenden në varreza
Po a nuk e di se kur të ngjallen gjithë çka janë në varre,
A nuk e di ai se kur të nxirret çka ëstë në varreza?
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ ﴿١٠﴾
dhe kur të dali në shesh ajo që është në zemra (e mira dhe e keqja),
Dhe të dalë në shesh çka ka në zemra,
Dhe të tubohet (të dalë në shesh) ajo që ishte në gjoksa.
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ ﴿١١﴾
Zoti i tyre, me siguri, atë Ditë do të dijë çdo gjë për ta.
Zoti i tyre, atë ditë, gjithsesi, do të jetë i informuar për ata.
E atë ditë, pa dyshim Zoti i tyre është i njohur për punën e tyre.