Main pages

Surah The Traducer [Al-Humaza] in Albanian

Surah The Traducer [Al-Humaza] Ayah 9 Location Maccah Number 104

وَيْلٌۭ لِّكُلِّ هُمَزَةٍۢ لُّمَزَةٍ ﴿١﴾

Mjer për çdo përqeshës – shpifës,

Feti Mehdiu

Vaj halli për secilin shpifës – tallës,

Sherif Ahmeti

Mjerë për secilin që e ofendon e përqesh (njerëzit),

ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ ﴿٢﴾

që grumbullon pasuri dhe e ruan, (për ardhmërinë e ëndërruar)

Feti Mehdiu

I cili grumbullon pasuri dhe e numron,

Sherif Ahmeti

Që ka tubuar pasuri dhe që atë e ruan të mos i pakësohet.

يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ ﴿٣﴾

dhe mendon që ajo pasuri e tij, do ta bëjë të pavdekshëm!

Feti Mehdiu

Dhe mendon se pasuria e tij do ta bëjë të pavdekshëm,

Sherif Ahmeti

E mendon se pasuria e tij do të bëjë të përjetshëm.

كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ ﴿٤﴾

Jo, jo! Mashtrohet! Ai, me të vërtetë, do të hidhet (në) Hutameh (Skëterrë), i habitur;

Feti Mehdiu

Po, si jo! Ai me siguri do të jetë i hudhur në xhehennem!

Sherif Ahmeti

Jo, të mos medojë ashtu! Se ai pa tjetër do të hidhet në Hutame.

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ ﴿٥﴾

E kush të tregon ty se ç’është el-Hutameh?

Feti Mehdiu

Por a e di ti ç’është xhehennemi?

Sherif Ahmeti

E çka dini ti se ç’është Hutame?

نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ ﴿٦﴾

Ai është zjarri i ndezur i Zotit,

Feti Mehdiu

Zjarr i këndellur i All-llahut,

Sherif Ahmeti

Është zjarri i All-llahut i ndezur fort.

ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ ﴿٧﴾

i cili do të depërtojë deri në zemër.

Feti Mehdiu

I cili do të futet thellë dei në zemër.

Sherif Ahmeti

Që depërton deri në loçkë të zemrës.

إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌۭ ﴿٨﴾

Ai (zjarri) do të jetë i mbyllur mbi ta (si saç),

Feti Mehdiu

Ai mbi ta do të jetë i ngujuar,

Sherif Ahmeti

Ai i mbyll ata, ua zë frymën.

فِى عَمَدٍۢ مُّمَدَّدَةٍۭ ﴿٩﴾

në shtylla të gjata flakëruese.

Feti Mehdiu

Në një shtyllë të zgjatur.

Sherif Ahmeti

Ata janë të lidhur në pranga