Main pages

Surah The Disbelievers [Al-Kafiroon] in Albanian

Surah The Disbelievers [Al-Kafiroon] Ayah 6 Location Maccah Number 109

قُلْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْكَٰفِرُونَ ﴿١﴾

Thuaj: “O ju mohues!

Feti Mehdiu

Thuaj: “O mosbesimtarë,

Sherif Ahmeti

Thuaj: “O ju jobesimtarë!

لَآ أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ ﴿٢﴾

Unë nuk do ta adhurojë atë, që po e adhuroni ju,

Feti Mehdiu

Unë nuk adhuroj atë çka adhuroni ju,

Sherif Ahmeti

Unë nuk adhuroj atë që ju e adhuroni!

وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ ﴿٣﴾

e as ju nuk do ta adhuroni Atë që po e adhuroj unë;

Feti Mehdiu

Por as ju nuk adhuroni atë që adhuroj unë,

Sherif Ahmeti

As ju nuk jeni adhurues të Atij që unë e adhuroj!

وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٌۭ مَّا عَبَدتُّمْ ﴿٤﴾

Unë nuk kam adhuruar atë që e keni adhuruar ju,

Feti Mehdiu

Unë nuk jam adhurues i atyre që ju i adhuroni,

Sherif Ahmeti

Dhe unë kurr nuk do të jem adhurues i asaj që ju adhuroni!

وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ ﴿٥﴾

por, edhe ju nuk e keni adhuruar Atë, që po e adhuroj unë.

Feti Mehdiu

Por edhe ju nuk jeni adhurues të asaj që adhuroj unë.

Sherif Ahmeti

Por edhe ju nuk do të jeni adhurues të Atij që unë adhuroj!

لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِىَ دِينِ ﴿٦﴾

Ju keni besimin tuaj, e unë kam besimin tim!”

Feti Mehdiu

Ju keni fenë tuaj, kurse unë kamë fenë time”.

Sherif Ahmeti

Ju keni fenë tuaj (që i përmbaheni), e unë kam fenë time (që i përmbahem)!