Setting
Surah The Power [Al-Qadr] in Albanian
بِّسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ فِى لَيْلَةِ ٱلْقَدْرِ ﴿١﴾
Na kemi fillur ta shpallim (Kur’anin) në natën e Kadrit –
Ne e shpallëm atë (Kur’anin) në Natën e kadërit,
Ne e zbritëm atë (Kur’anin) në natën e Kadrit.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا لَيْلَةُ ٱلْقَدْرِ ﴿٢﴾
e kush të tregon ty se ç’është nata e Kadrit?
Çka po ta shpjegon ty se çka është Nata e Kadërit?
E ç’të bëri ty të dijsh se ç’është nata e Kadrit?
لَيْلَةُ ٱلْقَدْرِ خَيْرٌۭ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍۢ ﴿٣﴾
Nata e kadrit është më e vlefshme se një mijë muaj –
Nata e Kadërit është më e mirë se njëmijë muaj,
Nata e Kadrit është më e rëndësishme se një mijë muaj!
تَنَزَّلُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍۢ ﴿٤﴾
engjëjt dhe Xhebraili, me lejen e Zotit të tyre, zbresin në të, për të zbatuar (të gjitha) urdhërat e Zotit,
Në të cilën, me lejen e Zotit të tyre, zbresin engjujt dhe Xhibrili për të gjitha çështjet.
Me lejen e Zotit të tyre në (atë natë) të zbresin engjëj dhe shpirti (Xhibrili) për secilën çështje.
سَلَٰمٌ هِىَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ ٱلْفَجْرِ ﴿٥﴾
përshëndetjet e kësaj nate zgjasin deri në agim.
Paqe! Ashtu është deri kur të agojë mëngjesi.
Ajo (që përcakton Zoti) është paqe deri në agim të mëngjesit.