Main pages

Surah The night [Al-Lail] in Turkish

Surah The night [Al-Lail] Ayah 21 Location Maccah Number 92

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ﴿١﴾

Örttüğü zaman geceye andolsun,

وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﴿٢﴾

Göründüğü zaman gündüze andolsun,

وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ ﴿٣﴾

Erkeği ve dişiyi yaratana andolsun ki,

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ﴿٤﴾

Sizin işiniz çeşit çeşittir:

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ﴿٥﴾

Kim (hayır için) verir, korunursa,

وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿٦﴾

Ve en güzel(söz)ü doğrularsa,

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ ﴿٧﴾

Ona en kolay(yolda gitmey)i kolaylaştırırız.

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ ﴿٨﴾

Kim de cimrilik eder, kendini zengin (ve kendine yeterli) görürse,

وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿٩﴾

Ve en güzel(söz)ü de yalanlarsa,

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ ﴿١٠﴾

Ona da en güç(yolda gitmey)i kolaylaştırırız.

وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ﴿١١﴾

Çukura düştüğü zaman malı ona hiçbir fayda sağlamaz.

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ﴿١٢﴾

Doğru yola iletmek bize aittir.

وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ ﴿١٣﴾

Son da ilk de (ahiret de dünya da) bizimdir.

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ ﴿١٤﴾

Ben sizi alev saçan bir ateşe karşı uyardım.

لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى ﴿١٥﴾

Ona ancak haydut olan girer.

ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿١٦﴾

O ki, yalanlandı ve sırtını döndü.

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى ﴿١٧﴾

En çok korunan da ondan uzak tutulur.

ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ﴿١٨﴾

O ki malını hayra vererek arınır, yücelir.

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ ﴿١٩﴾

Ve onun yanında, hiç kimsenin karşılık verilecek bir ni'meti yoktur (o, verdiğini kendisine yapılan bir iyiliğin karşılığı olarak değil),

إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ ﴿٢٠﴾

Yalnız yüce Rabbinin rızası için verir.

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ﴿٢١﴾

Yakında kendisi de (Allah'ın verceği ni'metle) razı olacaktır.