Setting
Surah The Overthrowing [At-Takwir] in Turkish
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ ﴿١﴾
iẕe-şşemsü küvvirat.
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ ﴿٢﴾
veiẕe-nnücûmü-nkederat.
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ ﴿٣﴾
veiẕe-lcibâlü süyyirat.
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ ﴿٤﴾
veiẕe-l`işâru `uṭṭilet.
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ ﴿٥﴾
veiẕe-lvuḥûşü ḥuşirat.
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ ﴿٦﴾
veiẕe-lbiḥâru süccirat.
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ ﴿٧﴾
veiẕe-nnüfûsü züvvicet.
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ ﴿٨﴾
veiẕe-lmev'ûdetü süilet.
بِأَىِّ ذَنۢبٍۢ قُتِلَتْ ﴿٩﴾
bieyyi ẕembin ḳutilet.
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ ﴿١٠﴾
veiẕe-ṣṣuḥufü nüşirat.
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ ﴿١١﴾
veiẕe-ssemâü küşiṭat.
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ﴿١٢﴾
veiẕe-lceḥîmü sü``irat.
وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ﴿١٣﴾
veiẕe-lcennetü üzlifet.
عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّآ أَحْضَرَتْ ﴿١٤﴾
`alimet nefsüm mâ aḥḍarat.
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ ﴿١٥﴾
felâ uḳsimü bilḫunnes.
ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ ﴿١٦﴾
elcevâri-lkünnes.
وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ﴿١٧﴾
velleyli iẕâ `as`as.
وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ﴿١٨﴾
veṣṣubḥi iẕâ teneffes.
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍۢ كَرِيمٍۢ ﴿١٩﴾
innehû leḳavlü rasûlin kerîm.
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍۢ ﴿٢٠﴾
ẕî ḳuvvetin `inde ẕi-l`arşi mekîn.
مُّطَاعٍۢ ثَمَّ أَمِينٍۢ ﴿٢١﴾
müṭâ`in ŝemme emîn.
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍۢ ﴿٢٢﴾
vemâ ṣâḥibüküm bimecnûn.
وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ ﴿٢٣﴾
veleḳad raâhü bil'üfüḳi-lmübîn.
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍۢ ﴿٢٤﴾
vemâ hüve `ale-lgaybi biḍanîn.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَٰنٍۢ رَّجِيمٍۢ ﴿٢٥﴾
vemâ hüve biḳavli şeyṭânir racîm.
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ﴿٢٦﴾
feeyne teẕhebûn.
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ ﴿٢٧﴾
in hüve illâ ẕikrul lil`âlemîn.
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ﴿٢٨﴾
limen şâe minküm ey yesteḳîm.
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ ﴿٢٩﴾
vemâ teşâûne illâ ey yeşâe-llâhü rabbü-l`âlemîn.