Main pages

Surah Competition [At-Takathur] in Urdu

Surah Competition [At-Takathur] Ayah 8 Location Maccah Number 102

أَلْهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ ﴿١﴾

تمہیں حرص نے غافل کر دیا

ابوالاعلی مودودی

تم لوگوں کو زیادہ سے زیادہ اور ایک دوسرے سے بڑھ کر دنیا حاصل کرنے کی دھن نے غفلت میں ڈال رکھا ہے

احمد رضا خان

تمہیں غافل رکھا مال کی زیادہ طلبی نے

جالندہری

(لوگو) تم کو (مال کی) بہت سی طلب نے غافل کر دیا

طاہر القادری

تمہیں کثرتِ مال کی ہوس اور فخر نے (آخرت سے) غافل کر دیا،

علامہ جوادی

تمہیں باہمی مقابلہ کثرت مال و اولاد نے غافل بنادیا

محمد جوناگڑھی

زیادتی کی چاہت نے تمہیں غافل کردیا

محمد حسین نجفی

تمہیں کثرت (مال و اولاد) کی مسابقت نے غفلت میں رکھا۔

حَتَّىٰ زُرْتُمُ ٱلْمَقَابِرَ ﴿٢﴾

یہاں تک کہ قبریں جا دیکھیں

ابوالاعلی مودودی

یہاں تک کہ (اسی فکر میں) تم لب گور تک پہنچ جاتے ہو

احمد رضا خان

یہاں تک کہ تم نے قبروں کا منہ دیکھا

جالندہری

یہاں تک کہ تم نے قبریں جا دیکھیں

طاہر القادری

یہاں تک کہ تم قبروں میں جا پہنچے،

علامہ جوادی

یہاں تک کہ تم نے قبروں سے ملاقات کرلی

محمد جوناگڑھی

یہاں تک کہ تم قبرستان جا پہنچے

محمد حسین نجفی

یہاں تک کہ تم قبروں میں جا پہنچے۔

كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٣﴾

ایسا نہیں آئندہ تم جان لو گے

ابوالاعلی مودودی

ہرگز نہیں، عنقریب تم کو معلوم ہو جائے گا

احمد رضا خان

ہاں ہاں جلد جان جاؤ گے

جالندہری

دیکھو تمہیں عنقریب معلوم ہو جائے گا

طاہر القادری

ہرگز نہیں! (مال و دولت تمہارے کام نہیں آئیں گے) تم عنقریب (اس حقیقت کو) جان لو گے،

علامہ جوادی

دیکھو تمہیں عنقریب معلوم ہوجائے گا

محمد جوناگڑھی

ہرگز نہیں تم عنقریب معلوم کر لو گے

محمد حسین نجفی

ہرگز نہیں! عنقریب تمہیں معلوم ہو جائے گا۔

ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٤﴾

پھر ایسا نہیں چاہیئے آئندہ تم جان لو گے

ابوالاعلی مودودی

پھر (سن لو کہ) ہرگز نہیں، عنقریب تم کو معلوم ہو جائے گا

احمد رضا خان

پھر ہاں ہاں جلد جان جاؤ گے

جالندہری

پھر دیکھو تمہیں عنقریب معلوم ہو جائے گا

طاہر القادری

پھر (آگاہ کیا جاتا ہے:) ہرگز نہیں! عنقریب تمہیں (اپنا انجام) معلوم ہو جائے گا،

علامہ جوادی

اور پھر خوب معلوم ہوجائے گا

محمد جوناگڑھی

ہرگز نہیں پھر تمہیں جلد علم ہو جائے گا

محمد حسین نجفی

پھر ہرگز نہیں! عنقریب تمہیں معلوم ہو جائے گا۔

كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ ٱلْيَقِينِ ﴿٥﴾

ایسا نہیں چاہیئے کاش تم یقینی طور پر جانتے

ابوالاعلی مودودی

ہرگز نہیں، اگر تم یقینی علم کی حیثیت سے (اِس روش کے انجام کو) جانتے ہوتے (تو تمہارا یہ طرز عمل نہ ہوتا)

احمد رضا خان

ہاں ہاں اگر یقین کا جاننا جانتے تو مال کی محبت نہ رکھتے

جالندہری

دیکھو اگر تم جانتے (یعنی) علم الیقین (رکھتے تو غفلت نہ کرتے)

طاہر القادری

ہاں ہاں! کاش تم (مال و زَر کی ہوس اور اپنی غفلت کے انجام کو) یقینی علم کے ساتھ جانتے (تو دنیا میں کھو کر آخرت کو اس طرح نہ بھولتے)،

علامہ جوادی

دیکھو اگر تمہیں یقینی علم ہوجاتا

محمد جوناگڑھی

ہرگز نہیں اگر تم یقینی طور پر جان لو

محمد حسین نجفی

ہرگز نہیں! اگر تم یقینی طور پر (اس روش کے انجام کو) جانتے (تو ہرگز ایسا نہ کرتے)۔

لَتَرَوُنَّ ٱلْجَحِيمَ ﴿٦﴾

البتہ تم ضرور دوزخ کو دیکھو گے

ابوالاعلی مودودی

تم دوزخ دیکھ کر رہو گے

احمد رضا خان

بیشک ضرور جنہم کو دیکھو گے

جالندہری

تم ضرور دوزخ کو دیکھو گے

طاہر القادری

تم (اپنی حرص کے نتیجے میں) دوزخ کو ضرور دیکھ کر رہو گے،

علامہ جوادی

کہ تم جہنمّ کو ضرور دیکھو گے

محمد جوناگڑھی

تو بیشک تم جہنم دیکھ لو گے

محمد حسین نجفی

تم ضرور دوزخ کو دیکھو گے۔

ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ ٱلْيَقِينِ ﴿٧﴾

پھر تم اسے ضرور بالکل یقینی طور پر دیکھو گے

ابوالاعلی مودودی

پھر (سن لو کہ) تم بالکل یقین کے ساتھ اُسے دیکھ لو گے

احمد رضا خان

پھر بیشک ضرور اسے یقینی دیکھنا دیکھو گے،

جالندہری

پھر اس کو (ایسا) دیکھو گے (کہ) عین الیقین (آ جائے گا)

طاہر القادری

پھر تم اسے ضرور یقین کی آنکھ سے دیکھ لو گے،

علامہ جوادی

پھر اسے اپنی آنکھوں دیکھے یقین کی طرح دیکھو گے

محمد جوناگڑھی

اور تم اسے یقین کی آنکھ سے دیکھ لو گے

محمد حسین نجفی

پھر تم لوگ (آخرت میں) ضرور یقین کی آنکھ سے اسے (یقینی دیکھنا) دیکھو گے۔

ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ ﴿٨﴾

پھر اس دن تم سے نعمتوں کے متعلق پوچھا جائے گا

ابوالاعلی مودودی

پھر ضرور اُس روز تم سے اِن نعمتوں کے بارے میں جواب طلبی کی جائے گی

احمد رضا خان

پھر بیشک ضرور اس دن تم سے نعمتوں کی پرسش ہوگی

جالندہری

پھر اس روز تم سے (شکر) نعمت کے بارے میں پرسش ہو گی

طاہر القادری

پھر اس دن تم سے (اﷲ کی) نعمتوں کے بارے میں ضرور پوچھا جائے گا (کہ تم نے انہیں کہاں کہاں اور کیسے کیسے خرچ کیا تھا)،

علامہ جوادی

اور پھر تم سے اس دن نعمت کے بارے میں سوال کیا جائے گا

محمد جوناگڑھی

پھر اس دن تم سے ضرور بالضرور نعمتوں کا سوال ہوگا

محمد حسین نجفی

پھر اس دن تم سے نعمتوں کے بارے میں ضرور بازپُرس کی جائے گی۔