Main pages

Surah The Overwhelming [Al-Ghashiya] in Urdu

Surah The Overwhelming [Al-Ghashiya] Ayah 26 Location Maccah Number 88

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ ﴿١﴾

بیشک تمہارے پاس اس مصیبت کی خبر آئی جو چھا جائے گی

وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ ﴿٢﴾

کتنے ہی منہ اس دن ذلیل ہوں گے،

عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ ﴿٣﴾

کام کریں مشقت جھیلیں،

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ ﴿٤﴾

جائیں بھڑکتی آگ میں

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ ﴿٥﴾

نہایت جلتے چشمہ کا پانی پلائے جائیں،

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ ﴿٦﴾

ان کے لیے کچھ کھانا نہیں مگر آگ کے کانٹے

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ ﴿٧﴾

کہ نہ فربہی لائیں اور نہ بھوک میں کام دیں

وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ ﴿٨﴾

کتنے ہی منہ اس دن چین میں ہیں

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ ﴿٩﴾

اپنی کوشش پر راضی

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ ﴿١٠﴾

بلند باغ میں،

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةًۭ ﴿١١﴾

کہ اس میں کوئی بیہودہ بات نہ سنیں گے،

فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ ﴿١٢﴾

اس میں رواں چشمہ ہے،

فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ ﴿١٣﴾

اس میں بلند تخت ہیں،

وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ ﴿١٤﴾

اور چنے ہوئے کوزے

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ ﴿١٥﴾

اور برابر برابر بچھے ہوئے قالین

وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ ﴿١٦﴾

اور پھیلی ہوئی چاندنیاں

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ﴿١٧﴾

تو کیا اونٹ کو نہیں دیکھتے کیسا بنایا گیا،

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ ﴿١٨﴾

اور آسمان کو کیسا اونچا کیا گیا

وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ﴿١٩﴾

اور پہاڑوں کو، کیسے قائم کیے گئے،

وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ﴿٢٠﴾

اور زمین کو، کیسے بچھائی گئی،

فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ ﴿٢١﴾

تو تم نصیحت سناؤ تم تو یہی نصیحت سنانے والے ہو،

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ﴿٢٢﴾

تم کچھ ان پر کڑ وڑا (ضامن) نہیں

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ﴿٢٣﴾

ہاں جو منہ پھیرے اور کفر کرے

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ ﴿٢٤﴾

تو اسے اللہ بڑا عذاب دے گا

إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ ﴿٢٥﴾

بیشک ہماری ہی طرف ان کا پھرنا

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم ﴿٢٦﴾

پھر بیشک ہماری ہی طرف ان کا حساب ہے،