Setting
Surah The Traducer [Al-Humaza] in Urdu
وَيْلٌۭ لِّكُلِّ هُمَزَةٍۢ لُّمَزَةٍ ﴿١﴾
تباہی ہے ہر اس شخص کیلئے جو (رُوبرُو) طعن و تشنیع کرنے والا (اور پسِ پشت) عیب جوئی کرنے والا ہے۔
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ ﴿٢﴾
جو مال جمع کرتا ہے اور اسے گن گن کر رکھتا ہے۔
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ ﴿٣﴾
کیا وہ خیال کرتا ہے کہ اس کا مال اسے ہمیشہ زندہ رکھے گا۔
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ ﴿٤﴾
ہرگز نہیں وہ تو چکناچور کر دینے والی جگہ میں پھینک دیا جائے گا۔
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ ﴿٥﴾
اور تمہیں کیا معلوم ہے کہ وہ چکناچور کردینے والی جگہ کیا ہے؟
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ ﴿٦﴾
وہ اللہ کی خوب بھڑکائی ہوئی آگ ہے۔
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ ﴿٧﴾
جو دلوں تک جا پہنچے گی۔
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌۭ ﴿٨﴾
جو چَو طرفہ طور پر ان پر بند کر دی جائے گی۔
فِى عَمَدٍۢ مُّمَدَّدَةٍۭ ﴿٩﴾
وہ لمبے لمبے ستونوں (جیسے شعلوں) میں (گِھرے ہوئے ہوں گے)۔