Main pages

Surah The winnowing winds [Adh-Dhariyat] in Chinese

Surah The winnowing winds [Adh-Dhariyat] Ayah 60 Location Maccah Number 51

وَٱلذَّٰرِيَٰتِ ذَرْوًۭا ﴿١﴾

誓以播种者,

Ma Jian (Traditional)

誓以播種者,

فَٱلْحَٰمِلَٰتِ وِقْرًۭا ﴿٢﴾

载重者,

Ma Jian (Traditional)

載重者,

فَٱلْجَٰرِيَٰتِ يُسْرًۭا ﴿٣﴾

飘流者,

Ma Jian (Traditional)

飄流者,

فَٱلْمُقَسِّمَٰتِ أَمْرًا ﴿٤﴾

分配者,

Ma Jian (Traditional)

分配者,

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌۭ ﴿٥﴾

警告你们的事确是真实的,

Ma Jian (Traditional)

警告你們的事確是真實的,

وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌۭ ﴿٦﴾

报应确是要发生的。

Ma Jian (Traditional)

報應確是要發生的。

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ ﴿٧﴾

以有轨道的诸天盟誓,

Ma Jian (Traditional)

以有軌道的諸天盟誓,

إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍۢ مُّخْتَلِفٍۢ ﴿٨﴾

你们确是各执一说的,

Ma Jian (Traditional)

你們確是各執一說的,

يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ ﴿٩﴾

原被阻遏者,将被阻遏,而不得到达他。

Ma Jian (Traditional)

原被阻遏者,將被阻遏,而不得到達他。

قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ ﴿١٠﴾

愿常常说谎者被弃绝!

Ma Jian (Traditional)

願常常說謊者被棄絕!

ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍۢ سَاهُونَ ﴿١١﴾

他们浸沉在愚昧之中,他们是昏愦的。

Ma Jian (Traditional)

他們浸沉在愚昧之中,他們是昏憒的。

يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿١٢﴾

他们问报应日在什么时候,

Ma Jian (Traditional)

他們問報應日在什麼時候,

يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ ﴿١٣﴾

那是他们在火刑上受刑之日。

Ma Jian (Traditional)

那是他們在火刑上受刑之日。

ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ ﴿١٤﴾

你们尝试你们的刑罚吧!这就是你们要求早日实现的。

Ma Jian (Traditional)

你們嘗試你們的刑罰吧!這就是你們要求早日實現的。

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍ ﴿١٥﴾

敬畏的人们必定在许多乐园中,在许多泉源畔,

Ma Jian (Traditional)

敬畏的人們必定在許多樂園中,在許多泉源畔,

ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ ﴿١٦﴾

接受他们的主所赏赐的。他们在生前确是行善的,

Ma Jian (Traditional)

接受他們的主所賞賜的。他們在生前確是行善的,

كَانُوا۟ قَلِيلًۭا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ ﴿١٧﴾

他们在夜间只稍稍睡一下,

Ma Jian (Traditional)

他們在夜間只稍稍睡一下,

وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ ﴿١٨﴾

他们在黎明时向主求饶,

Ma Jian (Traditional)

他們在黎明時向主求饒,

وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّۭ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ ﴿١٩﴾

他们的财产中,有乞丐和贫民的权利。

Ma Jian (Traditional)

他們的財產中,有乞丐和貧民的權利。

وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَٰتٌۭ لِّلْمُوقِنِينَ ﴿٢٠﴾

在大地上对于笃信的人们,有许多迹象;

Ma Jian (Traditional)

在大地上對於篤信的人們,有許多跡象;

وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ ﴿٢١﴾

在你们自身中也有许多迹象,难道你们看不见吗?

Ma Jian (Traditional)

在你們自身中也有許多跡象,難道你們看不見嗎?

وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ ﴿٢٢﴾

在天上,有你们的给养,也有应许你们的赏罚。

Ma Jian (Traditional)

在天上,有你們的給養,也有應許你們的賞罰。

فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّۭ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ ﴿٢٣﴾

以天地的主盟誓,这确是真实的,犹如你们能说话一样。

Ma Jian (Traditional)

以天地的主盟誓,這確是真實的,猶如你們能說話一樣。

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ ﴿٢٤﴾

关于易卜拉欣的受优待的宾客的故事,已来临你了吗?

Ma Jian (Traditional)

關於易卜拉欣的受優待的賓客的故事,已來臨你了嗎?

إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَٰمًۭا ۖ قَالَ سَلَٰمٌۭ قَوْمٌۭ مُّنكَرُونَ ﴿٢٥﴾

当时,他们进去见他,他们说:祝你平安!他说:祝你们平安!他想这些是生客。

Ma Jian (Traditional)

當時,他們進去見他,他們說:「祝你平安!」他說:「祝你們平安!」他想這些是生客。

فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍۢ سَمِينٍۢ ﴿٢٦﴾

于是他悄悄地走到他的家属那里,拿来一头肥嫩的牛犊,

Ma Jian (Traditional)

於是他悄悄地走到他的家屬那裡,拿來一頭肥嫩的牛犢,

فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ ﴿٢٧﴾

他把那牛犊送到客人面前,说:你们怎么不吃呢!

Ma Jian (Traditional)

他把那牛犢送到客人面前,說:「你們怎麼不吃呢!」

فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةًۭ ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٍۢ ﴿٢٨﴾

他为他们而心怀恐惧。他们说:你不要恐惧。他们以一个有学识的儿童向他报喜。

Ma Jian (Traditional)

他為他們而心懷恐懼。他們說:「你不要恐懼。」他們以一個有學識的兒童向他報喜。

فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍۢ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌۭ ﴿٢٩﴾

他的女人便喊叫著走来,她打自己的脸,说:我是一个不能生育的老妇人。

Ma Jian (Traditional)

他的女人便喊叫著走來,她打自己的臉,說:「我是一個不能生育的老婦人。」

قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ ﴿٣٠﴾

他们说:你的主是这样说的,他确是至睿的,确是全知的。  

Ma Jian (Traditional)

他們說:「你的主是這樣說的,他確是至睿的,確是全知的。」

۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ ﴿٣١﴾

他说:诸位使者啊!你们有什么差事呢?

Ma Jian (Traditional)

他說:「諸位使者啊!你們有什麼差事呢?」

قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍۢ مُّجْرِمِينَ ﴿٣٢﴾

他们说:我们确已奉派去惩治一群犯罪的民众,

Ma Jian (Traditional)

他們說:「我們確已奉派去懲治一群犯罪的民眾,

لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةًۭ مِّن طِينٍۢ ﴿٣٣﴾

我们将因毁灭他们而降下黏土变成的石头,

Ma Jian (Traditional)

我們將因毀滅他們而降下黏土變成的石頭,

مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ ﴿٣٤﴾

那是从你的主那里为过分者而发出的。

Ma Jian (Traditional)

那是從你的主那裡為過分者而發出的。」

فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﴿٣٥﴾

我把城里所有的信士都救了出来,

Ma Jian (Traditional)

我把城裡所有的信士都救了出來,

فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍۢ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ ﴿٣٦﴾

我在城里只发现一家归顺者。

Ma Jian (Traditional)

我在城裡只發現一家歸順者。

وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةًۭ لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ ﴿٣٧﴾

我曾在城里留下一种迹象,以便畏惧痛苦的刑罚的人们用作鉴戒。

Ma Jian (Traditional)

我曾在城裡留下一種跡象,以便畏懼痛苦的刑罰的人們用作鑒戒。

وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَٰنٍۢ مُّبِينٍۢ ﴿٣٨﴾

在穆萨的故事里也有一种迹象。当时,我曾派遣他带著一件明证去见法老。

Ma Jian (Traditional)

在穆薩的故事裡也有一種跡象。當時,我曾派遣他帶著一件明証去見法老。

فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌۭ ﴿٣٩﴾

但法老因有势力故背弃穆萨,他说:这是一个术士,或是一个疯人。

Ma Jian (Traditional)

但法老因有勢力故背棄穆薩,他說:「這是一個術士,或是一個瘋人。」

فَأَخَذْنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌۭ ﴿٤٠﴾

所以我惩治他和他的军队,而将他们投入海中,他是受责备的。

Ma Jian (Traditional)

所以我懲治他和他的軍隊,而將他們投入海中,他是受責備的。

وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ ﴿٤١﴾

在阿德人的故事里,也有一种迹象。当时,我曾使无益的暴风去毁灭他们,

Ma Jian (Traditional)

在阿德人的故事裡,也有一種跡象。當時,我曾使無益的暴風去毀滅他們,

مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ ﴿٤٢﴾

凡经那暴风吹过的东西,无一不变成破碎的。

Ma Jian (Traditional)

凡經那暴風吹過的東西,無一不變成破碎的。

وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍۢ ﴿٤٣﴾

在赛莫德人的故事里,也有一种迹象。当时,有人对他们说:你们暂时享受吧!

Ma Jian (Traditional)

在賽莫德人的故事裡,也有一種跡象。當時,有人對他們說:「你們暫時享受吧!」

فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ ﴿٤٤﴾

他们曾违抗他们主的命令,故疾雷毁灭了他们,同时,他们眼见刑罚降临,

Ma Jian (Traditional)

他們曾違抗他們主的命令,故疾雷毀滅了他們,同時,他們眼見刑罰降臨,

فَمَا ٱسْتَطَٰعُوا۟ مِن قِيَامٍۢ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ ﴿٤٥﴾

他们未能站起,他们也未能自卫。

Ma Jian (Traditional)

他們未能站起,他們也未能自衛。

وَقَوْمَ نُوحٍۢ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًۭا فَٰسِقِينَ ﴿٤٦﴾

以前,我毁灭了努哈的宗族,他们确是悖逆的民众。

Ma Jian (Traditional)

以前,我毀滅了努哈的宗族,他們確是悖逆的民眾。

وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَٰهَا بِأَيْي۟دٍۢ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ ﴿٤٧﴾

天,我曾以权力建造它,我确是大能的;

Ma Jian (Traditional)

天,我曾以權力建造它,我確是大能的;

وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَٰهِدُونَ ﴿٤٨﴾

地,我曾铺张它。美哉铺张者!

Ma Jian (Traditional)

地,我曾鋪張它。美哉鋪張者!

وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴿٤٩﴾

我将每种物造成配偶,以便你们觉悟。

Ma Jian (Traditional)

我將每種物造成配偶,以便你們覺悟。

فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌۭ ﴿٥٠﴾

你说:你们应当逃归真主,我对于你们确是一个坦率的警告者。

Ma Jian (Traditional)

你說:「你們應當逃歸真主,我對於你們確是一個坦率的警告者。

وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌۭ ﴿٥١﴾

你们不要以别的神灵与真主同受崇拜,我对于你们确是一个坦率的警告者。

Ma Jian (Traditional)

你們不要以別的神靈與真主同受崇拜,我對於你們確是一個坦率的警告者。」

كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ ﴿٥٢﴾

他们以前的各民族也象这样,每有一个使者来临他们,他们就说:他是一个术士,或是一个疯人。

Ma Jian (Traditional)

他們以前的各民族也象這樣,每有一個使者來臨他們,他們就說:「他是一個術士,或是一個瘋人。」

أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌۭ طَاغُونَ ﴿٥٣﴾

难道他们曾以此话互相嘱咐吗?不然,他们都是悖逆的民众。

Ma Jian (Traditional)

難道他們曾以此話互相囑咐嗎?不然,他們都是悖逆的民眾。

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍۢ ﴿٥٤﴾

你应当退避他们,你绝不是受责备的。

Ma Jian (Traditional)

你應當退避他們,你絕不是受責備的。

وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﴿٥٥﴾

你应当教诲众人,因为教诲对于信士们确是有益的。

Ma Jian (Traditional)

你應當教誨眾人,因為教誨對於信士們確是有益的。

وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ ﴿٥٦﴾

我创造精灵和人类,只为要他们崇拜我。

Ma Jian (Traditional)

我創造精靈和人類,只為要他們崇拜我。

مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍۢ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ ﴿٥٧﴾

我不望他们的供给,我也不望他们的奉养。

Ma Jian (Traditional)

我不望他們的供給,我也不望他們的奉養。

إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ ﴿٥٨﴾

真主确是供给万物的,确是有权力的,确是坚定的。

Ma Jian (Traditional)

真主確是供給萬物的,確是有權力的,確是堅定的。

فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًۭا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ ﴿٥٩﴾

不义的人们,和他们的朋友一样,必得一份刑罚,所以叫他们不要催促我。

Ma Jian (Traditional)

不義的人們,和他們的朋友一樣,必得一份刑罰,所以叫他們不要催促我。

فَوَيْلٌۭ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ ﴿٦٠﴾

伤哉不信道的人们!当他们被警告的日子来临的时候。

Ma Jian (Traditional)

傷哉不信道的人們!當他們被警告的日子來臨的時候。