Main pages

Surah The Fig [At-Tin] in Bosnian

Surah The Fig [At-Tin] Ayah 8 Location Maccah Number 95

بِّسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ ﴿١﴾

Tako mi smokve i masline,

Mlivo

Tako mi smokve i masline,

وَطُورِ سِينِينَ ﴿٢﴾

i Sinajske gore,

Mlivo

I Gore Sinajske,

وَهَٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ ﴿٣﴾

i grada ovog, sigurnog –

Mlivo

I grada ovog sigurnog!

لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍۢ ﴿٤﴾

Mi čovjeka stvaramo u skladu najljepšem,

Mlivo

Zaista smo čovjeka stvorili u skladu najboljem,

ثُمَّ رَدَدْنَٰهُ أَسْفَلَ سَٰفِلِينَ ﴿٥﴾

zatim ćemo ga u najnakazniji lik vratiti,

Mlivo

Zatim ćemo ga vratiti najnižem od niskih:

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۢ ﴿٦﴾

samo ne one koji budu vjerovali i dobra djela činili, njih čeka nagrada neprekidna.

Mlivo

Izuzev onih koji vjeruju i čine dobra djela - pa imaće oni nagradu neprekidnu.

فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ ﴿٧﴾

Pa šta te onda navodi da poričeš onaj svijet –

Mlivo

Pa šta te navodi da poričeš Sud nakon (ovog)?

أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَٰكِمِينَ ﴿٨﴾

zar Allah nije sudija najpravedniji?!

Mlivo

Zar nije Allah Najmudriji od sudaca?