Settings
Surah The Mansions of the stars [Al-Burooj] in Amazigh
وَٱلسَّمَاۤءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ ﴿1﴾
S igenni bu itran!
وَٱلۡیَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ ﴿2﴾
S wass ippuwaââden!
وَشَاهِدࣲ وَمَشۡهُودࣲ ﴿3﴾
S unagi akked ccada s!
قُتِلَ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ ﴿4﴾
At uxenduq pwan$an.
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ ﴿5﴾
Times m iseô$an;
إِذۡ هُمۡ عَلَیۡهَا قُعُودࣱ ﴿6﴾
mi nitni qqimen $uôes.
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا یَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِینَ شُهُودࣱ ﴿7﴾
D nitni ay d inagan n lmumnin f wayen i sen xedmen.
وَمَا نَقَمُوا۟ مِنۡهُمۡ إِلَّاۤ أَن یُؤۡمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِیزِ ٱلۡحَمِیدِ ﴿8﴾
Ur illi ay sen stebâan, siwa imi umnen s Öebbi, Uzmir, Amaâzuz.
ٱلَّذِی لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَیۡءࣲ شَهِیدٌ ﴿9﴾
IneS tagelda n tmurt akked igenwan. Öebbi d Anagi n yal cci.
إِنَّ ٱلَّذِینَ فَتَنُوا۟ ٱلۡمُؤۡمِنِینَ وَٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمۡ یَتُوبُوا۟ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِیقِ ﴿10﴾
Ih, wid ihewwlen lmumnin, argaz tameîîut, ur steôoâen, ad ppuâaqben s Loahennama, ad ppuâaqben s tmeô$iwt.
إِنَّ ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتࣱ تَجۡرِی مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَـٰرُۚ ذَ ٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِیرُ ﴿11﴾
Wanag, i wid iumnen, ixeddmen ayen ilhan, leonanat, ddawat sen isaffen ppazzalen. D wagi ay d rrbeê ameqwôan.
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِیدٌ ﴿12﴾
Tiyta n Mass ik, s tidep, tewâaô.
إِنَّهُۥ هُوَ یُبۡدِئُ وَیُعِیدُ ﴿13﴾
Neppa, s tidep, Ibeddu, Ippales.
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ ﴿14﴾
Neppa, Ipsemmiê, Iêemmel.
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِیدُ ﴿15﴾
Bab n usgeld, Amaâzuz.
فَعَّالࣱ لِّمَا یُرِیدُ ﴿16﴾
Ixeddem ayen i S ihwan.
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِیثُ ٱلۡجُنُودِ ﴿17﴾
Ma tebbwev ik id teqsiî iâsekôiwen
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ ﴿18﴾
n Feôâun akked Tamud?
بَلِ ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ فِی تَكۡذِیبࣲ ﴿19﴾
Maca, wid ijehlen, deg uskiddeb.
وَٱللَّهُ مِن وَرَاۤىِٕهِم مُّحِیطُۢ ﴿20﴾
Öebbi, deffir, Izzi yasen.
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانࣱ مَّجِیدࣱ ﴿21﴾
Maca, wagi d Leqwôan muccaâ,
فِی لَوۡحࣲ مَّحۡفُوظِۭ ﴿22﴾
di telwiêt ipwaêerzen.