Settings
Surah The Mansions of the stars [Al-Burooj] in Amazigh
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ ﴿١﴾
S igenni bu itran!
وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ ﴿٢﴾
S wass ippuwaââden!
وَشَاهِدٍۢ وَمَشْهُودٍۢ ﴿٣﴾
S unagi akked ccada s!
قُتِلَ أَصْحَٰبُ ٱلْأُخْدُودِ ﴿٤﴾
At uxenduq pwan$an.
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ ﴿٥﴾
Times m iseô$an;
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌۭ ﴿٦﴾
mi nitni qqimen $uôes.
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌۭ ﴿٧﴾
D nitni ay d inagan n lmumnin f wayen i sen xedmen.
وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ ﴿٨﴾
Ur illi ay sen stebâan, siwa imi umnen s Öebbi, Uzmir, Amaâzuz.
ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ شَهِيدٌ ﴿٩﴾
IneS tagelda n tmurt akked igenwan. Öebbi d Anagi n yal cci.
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ ﴿١٠﴾
Ih, wid ihewwlen lmumnin, argaz tameîîut, ur steôoâen, ad ppuâaqben s Loahennama, ad ppuâaqben s tmeô$iwt.
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ جَنَّٰتٌۭ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ ﴿١١﴾
Wanag, i wid iumnen, ixeddmen ayen ilhan, leonanat, ddawat sen isaffen ppazzalen. D wagi ay d rrbeê ameqwôan.
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ﴿١٢﴾
Tiyta n Mass ik, s tidep, tewâaô.
إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ﴿١٣﴾
Neppa, s tidep, Ibeddu, Ippales.
وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ ﴿١٤﴾
Neppa, Ipsemmiê, Iêemmel.
ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ ﴿١٥﴾
Bab n usgeld, Amaâzuz.
فَعَّالٌۭ لِّمَا يُرِيدُ ﴿١٦﴾
Ixeddem ayen i S ihwan.
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ ﴿١٧﴾
Ma tebbwev ik id teqsiî iâsekôiwen
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ﴿١٨﴾
n Feôâun akked Tamud?
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍۢ ﴿١٩﴾
Maca, wid ijehlen, deg uskiddeb.
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ ﴿٢٠﴾
Öebbi, deffir, Izzi yasen.
بَلْ هُوَ قُرْءَانٌۭ مَّجِيدٌۭ ﴿٢١﴾
Maca, wagi d Leqwôan muccaâ,
فِى لَوْحٍۢ مَّحْفُوظٍۭ ﴿٢٢﴾
di telwiêt ipwaêerzen.