Settings
Surah The morning star [At-Tariq] in Bulgarian
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ ﴿1﴾
Кълна се в небето и във Вечерницата!
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ﴿2﴾
А откъде да знаеш ти какво е Вечерницата?
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ ﴿3﴾
Звездата с пронизваща светлина.
إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ ﴿4﴾
Над всяка душа има надзорник.
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ ﴿5﴾
И да погледне човекът от какво бе сътворен!
خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ ﴿6﴾
Бе сътворен от изтласкваща се вода,
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ﴿7﴾
която излиза измежду гръбнака и ребрата.
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ ﴿8﴾
Способен е Той да го върне -
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ ﴿9﴾
в Деня, когато ще бъдат изявени тайните
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ ﴿10﴾
и не ще има той нито сила, нито избавител.
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ ﴿11﴾
Кълна се в небето, от което вали,
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ ﴿12﴾
и в земята, която се разпуква,
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ ﴿13﴾
че това е слово-разграничение.
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ ﴿14﴾
А не е шега.
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا ﴿15﴾
Те замислят с умисъл.
وَأَكِيدُ كَيْدًۭا ﴿16﴾
И Аз замислям с умисъл.
فَمَهِّلِ ٱلْكَٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا ﴿17﴾
И дай отсрочка на неверниците, отсрочи ги за кратко!