Main pages

Surah The Sun [Ash-Shams] in Bosnian

Surah The Sun [Ash-Shams] Ayah 15 Location Makkah Number 91

وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا ﴿1﴾

Tako mi Sunca i svjetla njegova,

وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا ﴿2﴾

I Mjeseca, kada ga slijedi,

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا ﴿3﴾

I dana, kad ga otkrije,

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا ﴿4﴾

I noći, kad ga prekrije,

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا ﴿5﴾

I neba i Šta ga sazda,

وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا ﴿6﴾

I Zemlje i Šta je rasprostr',

وَنَفْسٍۢ وَمَا سَوَّىٰهَا ﴿7﴾

I duše i Šta je usavrši,

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا ﴿8﴾

Pa je nadahnu razvratu njenom i bogobojaznosti njenoj:

قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا ﴿9﴾

Zaista uspije ko je očisti,

وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا ﴿10﴾

I zaista ne uspije ko je pokvari.

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ ﴿11﴾

Poricao je Semud u pretjeranosti svojoj,

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا ﴿12﴾

Kad se podigao najnesretniji njihov.

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا ﴿13﴾

Tad reče njima poslanik Allahov: \"Kamila Allahova i napajanje njeno!\"

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا ﴿14﴾

Pa, porekli su ga te je ranili, pa ih je zgromio Gospodar njihov i sravnio ih,

وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا ﴿15﴾

A ne plaši se posljedice toga!