Main pages

Surah The night [Al-Lail] in Bosnian

Surah The night [Al-Lail] Ayah 21 Location Makkah Number 92

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ﴿1﴾

Tako mi noći kad prekrije,

وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﴿2﴾

I dana, kad zasjaji,

وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ ﴿3﴾

I Onog Šta muško i žensko stvara:

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ﴿4﴾

Uistinu, trud vaš je različit.

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ﴿5﴾

Pa što se tiče onog ko daje i boji se,

وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿6﴾

I povjeruje u najbolje,

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ ﴿7﴾

Pa - olakšaćemo mu (put) za lahkoću;

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ ﴿8﴾

A što se tiče onog ko škrtari i osjeća se neovisnim,

وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿9﴾

I zaniječe najbolje,

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ ﴿10﴾

Pa - olakšaćemo mu za teškoću,

وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ﴿11﴾

I neće mu koristiti bogatstvo njegovo kad se strovali.

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ﴿12﴾

Uistinu! Na Nama je upućivanje,

وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ ﴿13﴾

I uistinu, Naš je drugi i prvi (svijet).

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ ﴿14﴾

Pa upozoravam vas vatrom plamtećom:

لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى ﴿15﴾

Neće se pržiti njome, sem najnesrećniji,

ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿16﴾

Koji poriče i okreće se,

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى ﴿17﴾

A odstraniće se od nje najbogobojazniji,

ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ﴿18﴾

Koji daje imetak svoj, čisteći se,

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ ﴿19﴾

I kod kojeg nema niko nikakve blagodati da bi bio nagrađen,

إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ ﴿20﴾

Izuzev traženja lica Gospodara njegovog Uzvišenog.

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ﴿21﴾

A doista će zadovoljan biti.