Settings
Surah The morning hours [Ad-Dhuha] in Bosnian
وَٱلضُّحَىٰ ﴿1﴾
Tako mi jutra,
وَٱلَّیۡلِ إِذَا سَجَىٰ ﴿2﴾
I noći kad se utiša!
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ ﴿3﴾
Nije te napustio Gospodar tvoj i nije omrznuo,
وَلَلۡـَٔاخِرَةُ خَیۡرࣱ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ ﴿4﴾
A sigurno je drugo bolje za tebe od prvog.
وَلَسَوۡفَ یُعۡطِیكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰۤ ﴿5﴾
I zaista će ti dati Gospodar tvoj, pa ćeš zadovoljan biti.
أَلَمۡ یَجِدۡكَ یَتِیمࣰا فَـَٔاوَىٰ ﴿6﴾
Zar te nije našao siročetom, pa utočište dao?
وَوَجَدَكَ ضَاۤلࣰّا فَهَدَىٰ ﴿7﴾
I našao te zalutalim, pa uputio?
وَوَجَدَكَ عَاۤىِٕلࣰا فَأَغۡنَىٰ ﴿8﴾
I našao te siromašnim, pa obogatio?
فَأَمَّا ٱلۡیَتِیمَ فَلَا تَقۡهَرۡ ﴿9﴾
Pa što se tiče siročeta - pa ne tlači,
وَأَمَّا ٱلسَّاۤىِٕلَ فَلَا تَنۡهَرۡ ﴿10﴾
I što se tiče prosjaka - pa ne grdi,
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ ﴿11﴾
A što se tiče blagodati Gospodara tvoga - ta kazuj!