Settings
Surah The Chargers [Al-Adiyat] in Spanish
وَٱلۡعَـٰدِیَـٰتِ ضَبۡحࣰا ﴿1﴾
Juro por los corceles que se lanzan relinchando
فَٱلۡمُورِیَـٰتِ قَدۡحࣰا ﴿2﴾
y arrancan chispas con sus cascos
فَٱلۡمُغِیرَ ٰتِ صُبۡحࣰا ﴿3﴾
y sorprenden al amanecer
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعࣰا ﴿4﴾
levantando una nube de polvo,
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا ﴿5﴾
e irrumpiendo en las filas del enemigo,
إِنَّ ٱلۡإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودࣱ ﴿6﴾
que el ser humano es ingrato con su Señor.
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَ ٰلِكَ لَشَهِیدࣱ ﴿7﴾
Y él mismo es testigo de ello,
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَیۡرِ لَشَدِیدٌ ﴿8﴾
porque tiene una codicia apasionada por los bienes materiales.
۞ أَفَلَا یَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِی ٱلۡقُبُورِ ﴿9﴾
¿Acaso no sabe que cuando se haga surgir a quienes están en las sepulturas
وَحُصِّلَ مَا فِی ٱلصُّدُورِ ﴿10﴾
y se evidencie lo que hay en los corazones,
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ یَوۡمَىِٕذࣲ لَّخَبِیرُۢ ﴿11﴾
ese día su Señor estará bien informado de lo que hicieron?