Main pages

Surah The Most High [Al-Ala] in Spanish

Surah The Most High [Al-Ala] Ayah 19 Location Makkah Number 87

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى ﴿1﴾

Glorifica el nombre de tu Señor, el Altísimo,

ٱلَّذِی خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﴿2﴾

Quien creó todas las cosas a la perfección

وَٱلَّذِی قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﴿3﴾

y decretó para cada ser su función;

وَٱلَّذِیۤ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ ﴿4﴾

Quien hace brotar la hierba,

فَجَعَلَهُۥ غُثَاۤءً أَحۡوَىٰ ﴿5﴾

y luego la convierte en heno seco.

سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰۤ ﴿6﴾

[¡Oh, Mujámmad!] Haré que recites [el Corán] y no lo olvides.

إِلَّا مَا شَاۤءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ یَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا یَخۡفَىٰ ﴿7﴾

Salvo que Dios quiera, pues Él conoce lo manifiesto y lo oculto.

وَنُیَسِّرُكَ لِلۡیُسۡرَىٰ ﴿8﴾

Te dirigiré por el camino de la facilidad.

فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ ﴿9﴾

Exhorta [con el Corán], porque el recuerdo es beneficioso.

سَیَذَّكَّرُ مَن یَخۡشَىٰ ﴿10﴾

Quien tenga temor de Dios recapacitará [con tu exhortación],

وَیَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى ﴿11﴾

pero el negador de la verdad la rechazará

ٱلَّذِی یَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ ﴿12﴾

y por eso será abrazado por un gran fuego,

ثُمَّ لَا یَمُوتُ فِیهَا وَلَا یَحۡیَىٰ ﴿13﴾

donde no podrá morir [para descansar del sufrimiento] ni vivir [sin dolor].

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﴿14﴾

¡Será de los bienaventurados quien se purifique [de la idolatría y los pecados],

وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﴿15﴾

recuerde el nombre de su Señor y cumpla con sus oraciones!

بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَیَوٰةَ ٱلدُّنۡیَا ﴿16﴾

Pero [muchos] prefieren la vida mundanal,

وَٱلۡـَٔاخِرَةُ خَیۡرࣱ وَأَبۡقَىٰۤ ﴿17﴾

aunque deben saber que la vida del más allá es superior y eterna.

إِنَّ هَـٰذَا لَفِی ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ ﴿18﴾

Este Mensaje se encuentra mencionado en las primeras revelaciones,

صُحُفِ إِبۡرَ ٰ⁠هِیمَ وَمُوسَىٰ ﴿19﴾

en las revelaciones recibidas por Abraham y Moisés.