Settings
Surah The Dawn [Al-Fajr] in Hebrew
وَٱلۡفَجۡرِ ﴿1﴾
1 (שבועה) והשחר,
وَلَیَالٍ عَشۡرࣲ ﴿2﴾
2 ובעשרת הלילות,
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ ﴿3﴾
3 ובזוג וביחיד,
وَٱلَّیۡلِ إِذَا یَسۡرِ ﴿4﴾
4 ובלילה החולף,
هَلۡ فِی ذَ ٰلِكَ قَسَمࣱ لِّذِی حِجۡرٍ ﴿5﴾
5 האם אין בזה שבועה מספקת עבור הנבון?
أَلَمۡ تَرَ كَیۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ﴿6﴾
6 האם לא ראית איך נהג ריבונך ב(אנשי) עאד?!
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ ﴿7﴾
7 ובאנשי אירם, בעלת הבניינים הגבוהים?!
ٱلَّتِی لَمۡ یُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِی ٱلۡبِلَـٰدِ ﴿8﴾
8 אשר לא נוצר כמוה על פני האדמה?
وَثَمُودَ ٱلَّذِینَ جَابُوا۟ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ ﴿9﴾
9 ובשבט ת'מוד, אשר חצבו בסלעים שבנחל?
وَفِرۡعَوۡنَ ذِی ٱلۡأَوۡتَادِ ﴿10﴾
10 ובפרעה בעל היתדות (לעינוי)?!
ٱلَّذِینَ طَغَوۡا۟ فِی ٱلۡبِلَـٰدِ ﴿11﴾
11 (כל אלו) אשר גדשו פשעים עלי אדמות,
فَأَكۡثَرُوا۟ فِیهَا ٱلۡفَسَادَ ﴿12﴾
12 והפריזו במעשי שחיתות בהן!
فَصَبَّ عَلَیۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ ﴿13﴾
13 לכן, אדונך הנחית עליהם את העונש הצורב!
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ ﴿14﴾
14 כי אכן, ריבונך אורב!
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَیَقُولُ رَبِّیۤ أَكۡرَمَنِ ﴿15﴾
15 ובאשר לבני האדם, אם ריבונו ינסה אותו בשפע של כבוד וחסד, יאמר: “ריבוני העניק לי כבוד.”
وَأَمَّاۤ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَیۡهِ رِزۡقَهُۥ فَیَقُولُ رَبِّیۤ أَهَـٰنَنِ ﴿16﴾
16 אך, אם ריבונו יבחן אותו ויגביל את מחייתו, הוא יאמר: “ריבוני ביזה אותי”.
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡیَتِیمَ ﴿17﴾
17 לא ולא! אכן, אינכם נותנים בטוב עין ליתום,
وَلَا تَحَـٰۤضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِینِ ﴿18﴾
18 ואינכם מעודדים ודואגים להאכיל את הדל,
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلࣰا لَّمࣰّا ﴿19﴾
19 ומצרפים לחלקכם בירושה גם את חלקם של אחרים.
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبࣰّا جَمࣰّا ﴿20﴾
20 ואוהבים את הכסף אהבה אדירה.
كَلَّاۤۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكࣰّا دَكࣰّا ﴿21﴾
21 לא ולא! כאשר העולם ייחרב עד היסוד.
وَجَاۤءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفࣰّا صَفࣰّا ﴿22﴾
22 וכאשר ריבונך יבוא עם המלאכים, שיעמדו לפניו בשורות.
وَجِا۟یۤءَ یَوۡمَىِٕذِۭ بِجَهَنَّمَۚ یَوۡمَىِٕذࣲ یَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ ﴿23﴾
23 בעת ההיא, תובא גיהינום. ובאותה עת, האדם ייווכח לדעת, אך, מה תועיל לו התוכחה?
یَقُولُ یَـٰلَیۡتَنِی قَدَّمۡتُ لِحَیَاتِی ﴿24﴾
24 יאמר: “הוי, לו הכנתי די בשביל חיי ״.
فَیَوۡمَىِٕذࣲ لَّا یُعَذِّبُ عَذَابَهُۥۤ أَحَدࣱ ﴿25﴾
25 בעת ההיא, אף אחד לא יעניש כמו שהוא יעניש
وَلَا یُوثِقُ وَثَاقَهُۥۤ أَحَدࣱ ﴿26﴾
26 ואף אחד לא יוכל לכפות כמוהו!
یَـٰۤأَیَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَىِٕنَّةُ ﴿27﴾
27 הוי, הנשמה הבטוחה!
ٱرۡجِعِیۤ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِیَةࣰ مَّرۡضِیَّةࣰ ﴿28﴾
28 שובי אל ריבונך המרוצה ממך, מלאת סיפוק,
فَٱدۡخُلِی فِی عِبَـٰدِی ﴿29﴾
29 והיכנסי בחברת נאמני (הצדיקים)!
وَٱدۡخُلِی جَنَّتِی ﴿30﴾
30 והיכנסי לגן העדן שלי.
English
Chinese
Spanish
Portuguese
Russian
Japanese
French
German
Italian
Hindi
Korean
Indonesian
Bengali
Albanian
Bosnian
Dutch
Malayalam
Romanian