Settings
Surah The night [Al-Lail] in Hindi
وَٱلَّیۡلِ إِذَا یَغۡشَىٰ ﴿1﴾
साक्षी है रात जबकि वह छा जाए,
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﴿2﴾
और दिन जबकि वह प्रकाशमान हो,
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰۤ ﴿3﴾
और नर और मादा का पैदा करना,
إِنَّ سَعۡیَكُمۡ لَشَتَّىٰ ﴿4﴾
कि तुम्हारा प्रयास भिन्न-भिन्न है
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ﴿5﴾
तो जिस किसी ने दिया और डर रखा,
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ﴿6﴾
और अच्छी चीज़ की पुष्टि की,
فَسَنُیَسِّرُهُۥ لِلۡیُسۡرَىٰ ﴿7﴾
हम उस सहज ढंग से उस चीज का पात्र बना देंगे, जो सहज और मृदुल (सुख-साध्य) है
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ ﴿8﴾
रहा वह व्यक्ति जिसने कंजूसी की और बेपरवाही बरती,
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ﴿9﴾
और अच्छी चीज़ को झुठला दिया,
فَسَنُیَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ ﴿10﴾
हम उसे सहज ढंग से उस चीज़ का पात्र बना देंगे, जो कठिन चीज़ (कष्ट-साध्य) है
وَمَا یُغۡنِی عَنۡهُ مَالُهُۥۤ إِذَا تَرَدَّىٰۤ ﴿11﴾
और उसका माल उसके कुछ काम न आएगा, जब वह (सिर के बल) खड्ड में गिरेगा
إِنَّ عَلَیۡنَا لَلۡهُدَىٰ ﴿12﴾
निस्संदेह हमारे ज़िम्मे है मार्ग दिखाना
وَإِنَّ لَنَا لَلۡـَٔاخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ ﴿13﴾
और वास्तव में हमारे अधिकार में है आख़िरत और दुनिया भी
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارࣰا تَلَظَّىٰ ﴿14﴾
अतः मैंने तुम्हें दहकती आग से सावधान कर दिया
لَا یَصۡلَىٰهَاۤ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى ﴿15﴾
इसमें बस वही पड़ेगा जो बड़ा ही अभागा होगा,
ٱلَّذِی كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿16﴾
जिसने झुठलाया और मुँह फेरा
وَسَیُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى ﴿17﴾
और उससे बच जाएगा वह अत्यन्त परहेज़गार व्यक्ति,
ٱلَّذِی یُؤۡتِی مَالَهُۥ یَتَزَكَّىٰ ﴿18﴾
जो अपना माल देकर अपने आपको निखारता है
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةࣲ تُجۡزَىٰۤ ﴿19﴾
और हाल यह है कि किसी का उसपर उपकार नहीं कि उसका बदला दिया जा रहा हो,
إِلَّا ٱبۡتِغَاۤءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ ﴿20﴾
बल्कि इससे अभीष्ट केवल उसके अपने उच्च रब के मुख (प्रसन्नता) की चाह है
وَلَسَوۡفَ یَرۡضَىٰ ﴿21﴾
और वह शीघ्र ही राज़ी हो जाएगा
English
Chinese
Spanish
Portuguese
Russian
Japanese
French
German
Italian
Hindi
Korean
Indonesian
Bengali
Albanian
Bosnian
Dutch
Malayalam
Romanian