Main pages

Surah The Most High [Al-Ala] in Croatian

Surah The Most High [Al-Ala] Ayah 19 Location Makkah Number 87

سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى ﴿1﴾

Slavi i uzvisuj ime Gospodara svoga Svevišnjeg,

ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﴿2﴾

Koji sve stvara i čini skladnim,

وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﴿3﴾

i Koji određuje, pa upućuje,

وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ ﴿4﴾

i Koji čini da rastinje iznikne,

فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ ﴿5﴾

a potom čini da postane suho, potamnjelo.

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﴿6﴾

Mi ćemo te naučiti da učiš pa ništa nećeš zaboraviti,

إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ﴿7﴾

osim onoga što Allah hoće. On, zaista, zna i ono što na javu iznosite i ono što tajite.

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ ﴿8﴾

I dostupnim ti učiniti ono što je lako;

فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ ﴿9﴾

pa ti opominji ako opomena bude koristila.

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ ﴿10﴾

Opomenut će se onaj koji se Allaha boji,

وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى ﴿11﴾

a izbjegavat će je onaj najgori,

ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ ﴿12﴾

koji će u vatri velikoj gorjeti,

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ﴿13﴾

pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti.

قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﴿14﴾

Uspio je onaj koji se očisti

وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﴿15﴾

i spomene ime Gospodara svoga pa molitvu obavi!

بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا ﴿16﴾

Ali, vi više život na ovom svijetu volite,

وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ وَأَبْقَىٰٓ ﴿17﴾

a onaj svijet je bolji i vječan je.

إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ ﴿18﴾

To, doista, ima u listovima prvim,

صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ﴿19﴾

listovima Abrahamovim i Mojsijevim