Main pages

Surah The morning star [At-Tariq] in Kazakh

Surah The morning star [At-Tariq] Ayah 17 Location Makkah Number 86

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ ﴿1﴾

Аспанға,Тарыққа серт.

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ﴿2﴾

(Мұхаммед Ғ.С) Тарық не екенін қайдан білесің?

ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ ﴿3﴾

Ол,жарқыраған жұлдыз.

إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ ﴿4﴾

Әркімнің үстінде бір бақылаушы бар. (11С.56А.)

فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ ﴿5﴾

Ал енді адамзат неменеден жаратылғанына бір қарасын;

خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ ﴿6﴾

Бір атылып шыққан судан жаратылған.

يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ﴿7﴾

Ол,бел сүйек пен кеуде сүйектің арасынан шығады.

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ ﴿8﴾

Сөз жоқ. Алла адамзатты қайта тірілту күшіне ие.

يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ ﴿9﴾

Сол күні сырлар ашылады.

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ ﴿10﴾

(Ол күні) адам баласына күш те көмекші де болмайды.

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ ﴿11﴾

Қайталай жаңбырлатқан аспанға серт.

وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ ﴿12﴾

Жаралып өсімдік шығаратын жерге серт.

إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ ﴿13﴾

Негізінен Құран бір билік сөз.

وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ ﴿14﴾

Ол,бір сықақ емес.

إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا ﴿15﴾

Шын мәнінде олар бір сығандық істеуде.

وَأَكِيدُ كَيْدًۭا ﴿16﴾

Сығандығына шара көремін.

فَمَهِّلِ ٱلْكَٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا ﴿17﴾

(Мұхаммед Ғ.С) қарсы келушілерге мұрсат беріп,аз еркіне қой.