Settings
Surah The Overthrowing [At-Takwir] in Macedonian
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ ﴿1﴾
1. Кога Сонцето сјајот ќе го изгуби,
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ ﴿2﴾
2. и кога ѕвездите ќе попаѓаат,
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ ﴿3﴾
3. и кога планините ќе се придвижат,
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ ﴿4﴾
4. и кога стелните камили без пастир ќе бидат напуштени,
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ ﴿5﴾
5. и кога дивите животни ќе се соберат,
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ ﴿6﴾
6. и кога морињата со оган ќе се наполнат,
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ ﴿7﴾
7. и кога душите со телата ќе се спојат,
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ ﴿8﴾
8. и кога живо закопаното девојче ќе биде запрашано
بِأَىِّ ذَنۢبٍۢ قُتِلَتْ ﴿9﴾
9. поради каква вина е убиено,
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ ﴿10﴾
10. и кога листовите ќе се разделат,
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ ﴿11﴾
11. и кога небото ќе се тргне,
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ﴿12﴾
12. и кога Џехенемот ќе се распали,
وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ﴿13﴾
13. и кога Џенетот ќе се приближи –
عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّآ أَحْضَرَتْ ﴿14﴾
14. секој ќе го дознае тоа што го подготвил.
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ ﴿15﴾
15. И се колнам во ѕвездите кои се сокриваат,
ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ ﴿16﴾
16. кои се движат и кои од вид се губат,
وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ﴿17﴾
17. и во ноќта кога таа велот го спушта,
وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ﴿18﴾
18. и во зората кога дише –
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍۢ كَرِيمٍۢ ﴿19﴾
19. Куранот навистина е кажување на Гласникот благороден,
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍۢ ﴿20﴾
20. моќен, од Господарот на Аршот ценет,
مُّطَاعٍۢ ثَمَّ أَمِينٍۢ ﴿21﴾
21. кому други му се потчинуваат, таму доверлив!
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍۢ ﴿22﴾
22. А другарот ваш не е луд:
وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ ﴿23﴾
23. тој на хоризонтот јасен го виде
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍۢ ﴿24﴾
24. и, кога е во прашање Објавата, тој не е скржав
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَٰنٍۢ رَّجِيمٍۢ ﴿25﴾
25. и Куранот не е говор на проклетиот шејтан,
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ﴿26﴾
26. па тогаш каде одите?!
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ ﴿27﴾
27. Куранот е само поука за световите,
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ﴿28﴾
28. за оној од вас кој сака да е на Вистинскиот пат,
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ ﴿29﴾
29. а вие не можете ништо да сакате, ако тоа Аллах, Господарот на световите, не го сака!