Settings
Surah The emissaries [Al-Mursalat] in Moore
وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا ﴿1﴾
M wẽen ne sebdã sẽn fugdã.
فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا ﴿2﴾
La ne sob-kugdsã kugb tεkẽ.
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا ﴿3﴾
La ne sob-fãeeds fãeegr tεkẽ.
فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا ﴿4﴾
La M wẽen ne Mɑlεk-rãmb nins sẽn sigd ne sẽn wεlgd sɩd lɑ zĩri sʋkã.
فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا ﴿5﴾
La ne Mɑlεk-rãmb nins sẽn sigd ne wɑhɩ wã n leemsd aaya-rãmbã.
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿6﴾
Padmes yĩng ma bugsg yĩnga.
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ ﴿7﴾
Bũmb ning b sẽn pʋlem yãmbã na n yɩɩme.
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿8﴾
La ãdsã sã n wa yẽese.
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ ﴿9﴾
La saagã sã n wa pãrse.
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿10﴾
La tãmsã sã n wa vigsi.
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿11﴾
La tẽn-tʋʋmbã sã n wa ta b wakatã tɩ b tigim-bɑ.
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿12﴾
La rabʋr yĩng la b yaoond yεla?
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ ﴿13﴾
Yaa welgrã raar yĩnga.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ﴿14﴾
La bõe n wilgd foo welgr raar sẽn yaa a soaba?
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿15﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ ﴿16﴾
Rẽ yĩngã Tõnd pa halk reng taoor rãmbã,
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ ﴿17﴾
Rẽ poorẽ tɩ d pʋglg bãmb neb a taabã?
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ ﴿18﴾
Woto bal la D tʋm ne nin-wẽnsã.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿19﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ ﴿20﴾
Rẽ yĩnga D pa naan yãmb n yi ko-yaalga,
فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ ﴿21﴾
Tɩ D ning-a tabendg zĩig sẽn tar gũubu.
إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ ﴿22﴾
N tʋg wakat b sẽn mi.
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ ﴿23﴾
Tɩ Tõnd kord-ɑ nɑɑnegã, ad Tõnd kordg be neere.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿24﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا ﴿25﴾
Tõnd pa maan tẽngã tɩ yaa kʋmbda,
أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا ﴿26﴾
Vɩtbã la kiidbã,
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا ﴿27﴾
La D ning a pʋgẽ tãens sẽn lugi, la D yũnug yãmb koom sẽn noome?
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿28﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴿29﴾
Kẽng-y n tʋg bũmb ning y sẽn da yagsdã.
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ ﴿30﴾
Kẽng-y n tʋg maasem sẽn yaa buk a tãabo (gεhanm bug zõosẽ wã).
لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ ﴿31﴾
Ka maasem, a pa gɩdgd bug-vilingã me tɩ pɑ tɑ-yã.
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ ﴿32﴾
Ad a fãeeda bug-pãrs sẽn yaa wala gãsdo,
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ ﴿33﴾
A yaa wala yʋgm sɑblɑ.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿34﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ﴿35﴾
Yãoã yaa raar b sẽn pa gomde.
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿36﴾
La b pa kõt-b sor me tɩ b padem ye.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿37﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ ﴿38﴾
Yãoã yaa welgrã raare, Tõnd tigma yãmb la rẽenem rãmba.
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ ﴿39﴾
Y sã n tara rabr bɩ y rabs-ma.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿40﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ ﴿41﴾
Ad wẽn-zoεtbã bee maasem pʋgẽ la ko-ninẽ.
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿42﴾
La tɩ-biisẽ bãmb sẽn nong a soaba.
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿43﴾
Rɩ-y la y yũ, yaa beelg ne yãmb y sẽn da yɩ n tʋmdẽ wã sɑbɑb.
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿44﴾
Ad yaa woto la Tõnd keood manegdbã.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿45﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ﴿46﴾
Rɩ-y-yã la y wʋmsd noog bilfu bala, ad yãmb yaa nin-wẽnse.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿47﴾
Wɩɩbd be ne zĩrimbe-rãmbã ra-kãng raare.
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ ﴿48﴾
B sã n yeel-b tɩ b maan rukuu, b pa maand ye.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿49﴾
Wɩɩbd be ne zĩri-bemrãmbã ra-kãng raare.
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ ﴿50﴾
La yaa gomd bʋg la b kõt sɩda a (Alkʋrãanã) loogr poorẽ, ( tɩ y sã n pɑ kõ-sɩd ne Kɑrãɑnã)?