Main pages

Surah The Overwhelming [Al-Ghashiya] in Moore

Surah The Overwhelming [Al-Ghashiya] Ayah 26 Location Makkah Number 88

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ ﴿1﴾

Rẽ yĩnga Buiidã yẽsg taa foo?

وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ ﴿2﴾

Nems sẽn zelg n yaale bee raarã.

عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ ﴿3﴾

N tʋm tʋʋm tood n yɑ, (b sẽn nɑms keelem).

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ ﴿4﴾

N nɑ n kẽ Bugum sẽn tʋʋle.

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ ﴿5﴾

B yũnugd-a-la ko-nin-tʋʋlga.

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ ﴿6﴾

B pa tar rɩɩb rẽnda taksẽnego (gõose),

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ ﴿7﴾

A pa nobsde, a leb n pa nafd n yi kom.

وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ ﴿8﴾

Nens n be n bʋgs ra-kãng raarã.

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ ﴿9﴾

N yard a tʋʋmã.

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ ﴿10﴾

N be arzãn-zẽkdg pʋgẽ.

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةًۭ ﴿11﴾

B pa wʋmd gom-yood a pʋgẽ ye.

فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ ﴿12﴾

Ko-nin sẽn zoet bee a pʋgẽ.

فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ ﴿13﴾

Gads sẽn zẽk bee a pʋgẽ.

وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ ﴿14﴾

La ko-teoods sẽn sεglge n rɩg.

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ ﴿15﴾

La zug-kʋgs sẽn tedge.

وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ ﴿16﴾

La bõn-tɩʋʋds sẽn tẽese.

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ﴿17﴾

Rẽ yĩnga b pa gete, wãn-wãn la b naan yʋgemde?

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ ﴿18﴾

La saasã, wãn-wãn-to la b zẽk-a?

وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ﴿19﴾

La tãmsã, wãn-wãn la b tilg-bɑ?

وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ﴿20﴾

La Tẽngã, wãn-wãn-to la b yεdg-a?

فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ ﴿21﴾

Bɩ f tẽege, ad fo yaa tẽegd bala.

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ﴿22﴾

Fo pa b modgd ye.

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ﴿23﴾

Rẽnda ned ning sẽn gũd a kuidga n kɩfle.

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ ﴿24﴾

Tɩ Wẽnd nams-a ne naon-bedrã.

إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ ﴿25﴾

Ad b lεbeng yaa Tõnd nengẽ.

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم ﴿26﴾

Rẽ poorẽ ad b geelg bee ne Tõndo.