Main pages

Surah The Clot [Al-Alaq] in Marathi

Surah The Clot [Al-Alaq] Ayah 19 Location Makkah Number 96

ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ ﴿1﴾

१. पठण करा आपल्या पालनकर्त्याच्या नावाने, ज्याने निर्माण केले.

خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ ﴿2﴾

२. ज्याने मानवाला रक्ताच्या लोथड्या (गोळ्या) पासून निर्माण केले.

ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ ﴿3﴾

३. तुम्ही पठण करीत राहा तुमचा पालनकर्ता मोठा कृपाशील आहे.

ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ ﴿4﴾

४. ज्याने लेखणीद्वारे (ज्ञान) शिकविले

عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿5﴾

५. ज्याने माणसाला ते शिकविले, जे तो जाणत नव्हता.

كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ ﴿6﴾

६. खरोखर मनुष्य तर स्वतःवर काबू ठेवत नाही.

أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ ﴿7﴾

७. अशासाठी की तो स्वतःला निश्चिंत (किंवा श्रीमंत) समजतो.

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ ﴿8﴾

८. निःसंशय, तुमच्या पालनकर्त्याकडेच परत जायचे आहे.

أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ ﴿9﴾

९. (बरे) त्यालाही तुम्ही पाहिले, जो (एका दासाला) रोखतो.

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ﴿10﴾

१०. वास्तिवक तो दास नमाज अदा करतो.

أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ ﴿11﴾

११. आता तुम्हीच सांगा जर तो सन्मार्गावर असेल.

أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ ﴿12﴾

१२. किंवा अल्लाहचे भय राखून वागण्याचा आदेश देत असेल.

أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ﴿13﴾

१३. बरे पाहा तर, जर हा खोटे ठरवित असेल आणि तोंड फिरवित असेल.

أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ﴿14﴾

१४. काय हा हे नाही जाणत की सर्वश्रेष्ठ अल्लाह त्याला चांगल्या प्रकारे पाहात आहे.

كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﴿15﴾

१५. निश्चितच, जर त्याने आपले वाईट वर्तन सोडले नाही तर आम्ही त्याच्या माथ्यावरचे केस धरून त्याला फरफटत ओढू.

نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ ﴿16﴾

१६. असा माथा जो खोटा व गुन्हेगार आहे.

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ ﴿17﴾

१७. त्याने आपल्या बैठकीतल्या लोकांना बोलावून घ्यावे.

سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﴿18﴾

१८. आम्हीही जहन्नमच्या रक्षकांना बोलावून घेऊ.

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩ ﴿19﴾

१९. खबरदार! त्याचे म्हणणे मुळीच मान्य करू नका आणि सजदा करा व (अल्लाहशी) निकट व्हा.