Main pages

Surah The Cleaving [AL-Infitar] in Polish

Surah The Cleaving [AL-Infitar] Ayah 19 Location Makkah Number 82

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ ﴿1﴾

Kiedy niebo rozdzieli się

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ ﴿2﴾

I kiedy gwiazdy zostaną rozproszone;

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿3﴾

Kiedy morza się wzburzą

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿4﴾

I kiedy groby zostaną wywrócone,

عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿5﴾

Wtedy każda dusza się dowie, co sobie przygotowała i co zaniedbała.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ ﴿6﴾

O człowieku! Cóż ciebie zwiodło względem twego Pana, Szlachetnego?

ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ﴿7﴾

Tego, który ciebie stworzył i ukształtował cię harmonijnie, i wymierzył proporcjonalnie

فِىٓ أَىِّ صُورَةٍۢ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ﴿8﴾

- ułożył cię w takiej postaci, w jakiej chciał?

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ﴿9﴾

Otóż wręcz przeciwnie! Za kłamstwo uważają Sąd!

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ ﴿10﴾

Zaprawdę, nad wami są stróże

كِرَامًۭا كَٰتِبِينَ ﴿11﴾

Szlachetni, którzy zapisują;

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿12﴾

Oni wiedzą, co wy czynicie!

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍۢ ﴿13﴾

Zaprawdę, sprawiedliwi będą w szczęśliwości!

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍۢ ﴿14﴾

Zaprawdę, grzesznicy będą w ogniu piekielnym!

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿15﴾

Oni będą się tam palić w Dniu Sądu

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ ﴿16﴾

I nie będą mogli oddalić się od niego.

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿17﴾

A co ciebie pouczy, co to jest Dzień Sądu?

ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ﴿18﴾

I jeszcze raz: co ciebie pouczy, co to Dzień Sądu?

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌۭ لِّنَفْسٍۢ شَيْـًۭٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍۢ لِّلَّهِ ﴿19﴾

Tego Dnia żadna dusza nie będzie w stanie nic pomóc innej duszy. Rozkaz, tego Dnia, będzie należeć do Boga!