Configurações
The Clot [Al-Alaq] no idioma Portuguese
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ ﴿1﴾
Lê, em nome do teu Senhor Que criou;
خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ ﴿2﴾
Criou o homem de algo que se agarra.
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ ﴿3﴾
Lê, que o teu Senhor é Generosíssimo,
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ ﴿4﴾
Que ensinou através do cálamo,
عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿5﴾
Ensinou ao homem o que este não sabia.
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ ﴿6﴾
Qual! Em verdade, o homem transgride,
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ ﴿7﴾
Quando se vê rico.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ ﴿8﴾
Sabe (ó Mensageiro) que o retorno de tudo será para o teu Senhor.
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ ﴿9﴾
Viste aquele que impede
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ﴿10﴾
O servo (de Deus) de orar?
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ ﴿11﴾
Viste se ele está na orientação?
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ ﴿12﴾
Ou recomenda a piedade?
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ﴿13﴾
Viste se ele nega (a verdade) e a desdenha?
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ﴿14﴾
Ignora, acaso, que Deus o observa?
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﴿15﴾
Qual! Em verdade, se não se contiver, agarrá-lo-emos pelo topete,
نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ ﴿16﴾
Topete de mentiras e pecados.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ ﴿17﴾
Que chamem, então, os seus conselheiros;
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﴿18﴾
Chamaremos os guardiões do inferno!
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩ ﴿19﴾
Qual! Não os escutes; porém, prostra-te e aproxima-te (de Deus)!