Configurações
The Clot [Al-Alaq] no idioma Portuguese
ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِی خَلَقَ ﴿1﴾
Lê, em nome do teu Senhor Que criou;
خَلَقَ ٱلۡإِنسَـٰنَ مِنۡ عَلَقٍ ﴿2﴾
Criou o homem de algo que se agarra.
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ ﴿3﴾
Lê, que o teu Senhor é Generosíssimo,
ٱلَّذِی عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ ﴿4﴾
Que ensinou através do cálamo,
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَـٰنَ مَا لَمۡ یَعۡلَمۡ ﴿5﴾
Ensinou ao homem o que este não sabia.
كَلَّاۤ إِنَّ ٱلۡإِنسَـٰنَ لَیَطۡغَىٰۤ ﴿6﴾
Qual! Em verdade, o homem transgride,
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰۤ ﴿7﴾
Quando se vê rico.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰۤ ﴿8﴾
Sabe (ó Mensageiro) que o retorno de tudo será para o teu Senhor.
أَرَءَیۡتَ ٱلَّذِی یَنۡهَىٰ ﴿9﴾
Viste aquele que impede
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰۤ ﴿10﴾
O servo (de Deus) de orar?
أَرَءَیۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰۤ ﴿11﴾
Viste se ele está na orientação?
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰۤ ﴿12﴾
Ou recomenda a piedade?
أَرَءَیۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰۤ ﴿13﴾
Viste se ele nega (a verdade) e a desdenha?
أَلَمۡ یَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ یَرَىٰ ﴿14﴾
Ignora, acaso, que Deus o observa?
كَلَّا لَىِٕن لَّمۡ یَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِیَةِ ﴿15﴾
Qual! Em verdade, se não se contiver, agarrá-lo-emos pelo topete,
نَاصِیَةࣲ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةࣲ ﴿16﴾
Topete de mentiras e pecados.
فَلۡیَدۡعُ نَادِیَهُۥ ﴿17﴾
Que chamem, então, os seus conselheiros;
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِیَةَ ﴿18﴾
Chamaremos os guardiões do inferno!
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡ وَٱقۡتَرِب ۩ ﴿19﴾
Qual! Não os escutes; porém, prostra-te e aproxima-te (de Deus)!