Main pages

Surah The Chargers [Al-Adiyat] in Russian

Surah The Chargers [Al-Adiyat] Ayah 11 Location Makkah Number 100

وَٱلۡعَـٰدِیَـٰتِ ضَبۡحࣰا ﴿1﴾

(Я, Аллах) клянусь (конями воинов) мчащимися, (и дышащими) запыхаясь,

فَٱلۡمُورِیَـٰتِ قَدۡحࣰا ﴿2﴾

и выбивающими искры (когда камни под их копытами ударяются друг об друга),

فَٱلۡمُغِیرَ ٰ⁠تِ صُبۡحࣰا ﴿3﴾

и нападающими на заре (на врагов)...

فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعࣰا ﴿4﴾

И они [кони] подняли этим [своим скачем] пыль,

فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا ﴿5﴾

и ворвались с ним [с пылью] толпой (во вражеское войско)...

إِنَّ ٱلۡإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودࣱ ﴿6﴾

Поистине, человек по отношению к своему Господу конечно же неблагодарен,

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَ ٰ⁠لِكَ لَشَهِیدࣱ ﴿7﴾

и поистине Он [Аллах] этому, конечно же, свидетель!

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَیۡرِ لَشَدِیدٌ ﴿8﴾

И, поистине, он [человек] в (своей) любви к благам [богатству] конечно же силен!

۞ أَفَلَا یَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِی ٱلۡقُبُورِ ﴿9﴾

Разве он [человек] не знает, когда будет изведено то, что в могилах [когда выйдут из могил умершие],

وَحُصِّلَ مَا فِی ٱلصُّدُورِ ﴿10﴾

и будет представлено [взвешено и показано] то (хорошее и плохое), что (было) в грудях [в душах людей], –

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ یَوۡمَىِٕذࣲ لَّخَبِیرُۢ ﴿11﴾

Поистине, Господь их [всех] (который воскресит их) в тот день [в День Суда] о них, конечно же, (всегда) осведомлен [знает о них все].