Settings
Surah The Chargers [Al-Adiyat] in Russian
وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا ﴿1﴾
Клянусь мчащимися, задыхаясь,
فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا ﴿2﴾
и выбивающими искры,
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا ﴿3﴾
и нападающими на заре...
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا ﴿4﴾
И они подняли там пыль,
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا ﴿5﴾
и ворвались там толпой...
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ ﴿6﴾
Поистине, человек неблагодарен пред своим Господом,
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ ﴿7﴾
и сам он в этом свидетель!
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ﴿8﴾
И, поистине, он тверд в любви к благам!
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ ﴿9﴾
Разве он не знает, когда будет изведено то, что в могилах,
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ ﴿10﴾
и будет обнаружено то, что в груди, -
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ ﴿11﴾
поистине, Господь их в тот день о них осведомлен.