Settings
Surah The Cleaving [AL-Infitar] in Russian
إِذَا ٱلسَّمَاۤءُ ٱنفَطَرَتۡ ﴿1﴾
Когда небо раскололось,
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ ﴿2﴾
и когда звезды осыпались,
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ ﴿3﴾
и когда моря перелились,
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ ﴿4﴾
и когда могилы перевернулись
عَلِمَتۡ نَفۡسࣱ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ ﴿5﴾
узнала тогда душа, что она уготовала вперед и отложила.
یَـٰۤأَیُّهَا ٱلۡإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِیمِ ﴿6﴾
О человек, что соблазняет тебя в Господе твоем щедром,
ٱلَّذِی خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ﴿7﴾
который сотворил тебя, выровнял и соразмерил,
فِیۤ أَیِّ صُورَةࣲ مَّا شَاۤءَ رَكَّبَكَ ﴿8﴾
в таком виде, как пожелал, тебя устроил!
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّینِ ﴿9﴾
Но нет! Вы считаете ложью день суда.
وَإِنَّ عَلَیۡكُمۡ لَحَـٰفِظِینَ ﴿10﴾
А ведь над вами есть хранители -
كِرَامࣰا كَـٰتِبِینَ ﴿11﴾
благородные писцы.
یَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ ﴿12﴾
Знают они, что вы делаете.
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِی نَعِیمࣲ ﴿13﴾
Ведь праведники, конечно, в благодати!
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِی جَحِیمࣲ ﴿14﴾
А ведь грешники, конечно, в огне!
یَصۡلَوۡنَهَا یَوۡمَ ٱلدِّینِ ﴿15﴾
Они будут гореть там в день суда,
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَاۤىِٕبِینَ ﴿16﴾
и не скроются они от него.
وَمَاۤ أَدۡرَىٰكَ مَا یَوۡمُ ٱلدِّینِ ﴿17﴾
Что же даст тебе знать, что такое день суда?
ثُمَّ مَاۤ أَدۡرَىٰكَ مَا یَوۡمُ ٱلدِّینِ ﴿18﴾
И затем, что же даст тебе знать, что такое день суда? -
یَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسࣱ لِّنَفۡسࣲ شَیۡـࣰٔاۖ وَٱلۡأَمۡرُ یَوۡمَىِٕذࣲ لِّلَّهِ ﴿19﴾
в тот день, когда душа ничего не сможет для души, и вся власть в тот день - Аллаху.