Main pages

Surah The Overwhelming [Al-Ghashiya] in Russian

Surah The Overwhelming [Al-Ghashiya] Ayah 26 Location Makkah Number 88

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِیثُ ٱلۡغَـٰشِیَةِ ﴿1﴾

Дошел ли до тебя рассказ о покрывающем?

وُجُوهࣱ یَوۡمَىِٕذٍ خَـٰشِعَةٌ ﴿2﴾

Лица в тот день униженные,

عَامِلَةࣱ نَّاصِبَةࣱ ﴿3﴾

трудящиеся, работающие,

تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِیَةࣰ ﴿4﴾

горят в огне пылающем,

تُسۡقَىٰ مِنۡ عَیۡنٍ ءَانِیَةࣲ ﴿5﴾

поятся из источника кипящего.

لَّیۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِیعࣲ ﴿6﴾

Нет у них пищи, кроме дари,

لَّا یُسۡمِنُ وَلَا یُغۡنِی مِن جُوعࣲ ﴿7﴾

он не утучняет и от голода не избавляет.

وُجُوهࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ نَّاعِمَةࣱ ﴿8﴾

Лица в тот день благостные,

لِّسَعۡیِهَا رَاضِیَةࣱ ﴿9﴾

своим стремлением довольные,

فِی جَنَّةٍ عَالِیَةࣲ ﴿10﴾

в саду возвышенном.

لَّا تَسۡمَعُ فِیهَا لَـٰغِیَةࣰ ﴿11﴾

Не услышишь ты в нем болтовни.

فِیهَا عَیۡنࣱ جَارِیَةࣱ ﴿12﴾

Там источник проточный,

فِیهَا سُرُرࣱ مَّرۡفُوعَةࣱ ﴿13﴾

там седалища воздвигнуты,

وَأَكۡوَابࣱ مَّوۡضُوعَةࣱ ﴿14﴾

и чаши поставлены,

وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةࣱ ﴿15﴾

и подушки разложены,

وَزَرَابِیُّ مَبۡثُوثَةٌ ﴿16﴾

и ковры разостланы.

أَفَلَا یَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَیۡفَ خُلِقَتۡ ﴿17﴾

Разве они не посмотрят на верблюдов, как они созданы,

وَإِلَى ٱلسَّمَاۤءِ كَیۡفَ رُفِعَتۡ ﴿18﴾

и на небо, как оно возвышено,

وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَیۡفَ نُصِبَتۡ ﴿19﴾

и на горы, как они водружены,

وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَیۡفَ سُطِحَتۡ ﴿20﴾

и на землю, как она распростерта.

فَذَكِّرۡ إِنَّمَاۤ أَنتَ مُذَكِّرࣱ ﴿21﴾

Напоминай же, ведь ты - только напоминатель!

لَّسۡتَ عَلَیۡهِم بِمُصَیۡطِرٍ ﴿22﴾

Ты над ними - не властитель,

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ﴿23﴾

Кроме тех, кто отвратился и впал в неверие.

فَیُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ ﴿24﴾

Ведь их накажет Аллах величайшим наказанием!

إِنَّ إِلَیۡنَاۤ إِیَابَهُمۡ ﴿25﴾

Ведь к Нам их возврат,

ثُمَّ إِنَّ عَلَیۡنَا حِسَابَهُم ﴿26﴾

а потом, на Нас ведь - их расчет.