Settings
Surah The Overwhelming [Al-Ghashiya] in Russian
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِیثُ ٱلۡغَـٰشِیَةِ ﴿1﴾
Дошел ли до тебя рассказ о покрывающем?
وُجُوهࣱ یَوۡمَىِٕذٍ خَـٰشِعَةٌ ﴿2﴾
Лица в тот день униженные,
عَامِلَةࣱ نَّاصِبَةࣱ ﴿3﴾
трудящиеся, работающие,
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِیَةࣰ ﴿4﴾
горят в огне пылающем,
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَیۡنٍ ءَانِیَةࣲ ﴿5﴾
поятся из источника кипящего.
لَّیۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِیعࣲ ﴿6﴾
Нет у них пищи, кроме дари,
لَّا یُسۡمِنُ وَلَا یُغۡنِی مِن جُوعࣲ ﴿7﴾
он не утучняет и от голода не избавляет.
وُجُوهࣱ یَوۡمَىِٕذࣲ نَّاعِمَةࣱ ﴿8﴾
Лица в тот день благостные,
لِّسَعۡیِهَا رَاضِیَةࣱ ﴿9﴾
своим стремлением довольные,
فِی جَنَّةٍ عَالِیَةࣲ ﴿10﴾
в саду возвышенном.
لَّا تَسۡمَعُ فِیهَا لَـٰغِیَةࣰ ﴿11﴾
Не услышишь ты в нем болтовни.
فِیهَا عَیۡنࣱ جَارِیَةࣱ ﴿12﴾
Там источник проточный,
فِیهَا سُرُرࣱ مَّرۡفُوعَةࣱ ﴿13﴾
там седалища воздвигнуты,
وَأَكۡوَابࣱ مَّوۡضُوعَةࣱ ﴿14﴾
и чаши поставлены,
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةࣱ ﴿15﴾
и подушки разложены,
وَزَرَابِیُّ مَبۡثُوثَةٌ ﴿16﴾
и ковры разостланы.
أَفَلَا یَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَیۡفَ خُلِقَتۡ ﴿17﴾
Разве они не посмотрят на верблюдов, как они созданы,
وَإِلَى ٱلسَّمَاۤءِ كَیۡفَ رُفِعَتۡ ﴿18﴾
и на небо, как оно возвышено,
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَیۡفَ نُصِبَتۡ ﴿19﴾
и на горы, как они водружены,
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَیۡفَ سُطِحَتۡ ﴿20﴾
и на землю, как она распростерта.
فَذَكِّرۡ إِنَّمَاۤ أَنتَ مُذَكِّرࣱ ﴿21﴾
Напоминай же, ведь ты - только напоминатель!
لَّسۡتَ عَلَیۡهِم بِمُصَیۡطِرٍ ﴿22﴾
Ты над ними - не властитель,
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ﴿23﴾
Кроме тех, кто отвратился и впал в неверие.
فَیُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ ﴿24﴾
Ведь их накажет Аллах величайшим наказанием!
إِنَّ إِلَیۡنَاۤ إِیَابَهُمۡ ﴿25﴾
Ведь к Нам их возврат,
ثُمَّ إِنَّ عَلَیۡنَا حِسَابَهُم ﴿26﴾
а потом, на Нас ведь - их расчет.