Settings
Surah The night [Al-Lail] in Russian
وَٱلَّیۡلِ إِذَا یَغۡشَىٰ ﴿1﴾
Клянусь ночью, когда она покрывает [мраком все, что между небом и землей],
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﴿2﴾
клянусь днем, когда он сияет светом.
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰۤ ﴿3﴾
Клянусь Тем, кто создал мужчину и женщину,
إِنَّ سَعۡیَكُمۡ لَشَتَّىٰ ﴿4﴾
что ваши [средства] к достижению цели различны.
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ﴿5﴾
Тому, кто дарил [на пути Аллаха] и был благочестив,
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ﴿6﴾
кто признавал наилучшее [слово],
فَسَنُیَسِّرُهُۥ لِلۡیُسۡرَىٰ ﴿7﴾
Мы облегчим [путь] к легчайшему.
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ ﴿8﴾
А тому, кто был скуп и полагал, что не нуждается [в Аллахе],
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ﴿9﴾
кто не признавал наилучшего [слова],
فَسَنُیَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ ﴿10﴾
Мы облегчим [путь] к тягчайшему.
وَمَا یُغۡنِی عَنۡهُ مَالُهُۥۤ إِذَا تَرَدَّىٰۤ ﴿11﴾
И не поможет ему его достояние, когда его ввергнут [в ад].
إِنَّ عَلَیۡنَا لَلۡهُدَىٰ ﴿12﴾
Воистину, Нам надлежит указывать прямой путь:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡـَٔاخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ ﴿13﴾
ведь, воистину, Нам принадлежит и этот, и будущий мир,
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارࣰا تَلَظَّىٰ ﴿14﴾
а ведь Я увещевал вас пылающим огнем.
لَا یَصۡلَىٰهَاۤ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى ﴿15﴾
В него войдет только самый несчастный,
ٱلَّذِی كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿16﴾
который не признал [Посланника] и отвернулся [от него].
وَسَیُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى ﴿17﴾
Спасен будет от него (т. е. от огня) богобоязненный,
ٱلَّذِی یُؤۡتِی مَالَهُۥ یَتَزَكَّىٰ ﴿18﴾
который дарит свое достояние, чтобы очиститься [от скверны грехов].
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةࣲ تُجۡزَىٰۤ ﴿19﴾
И никто не должен возмещать ему оказанную милость,
إِلَّا ٱبۡتِغَاۤءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ ﴿20﴾
ибо [оказал он ее] только из стремления к сущности всевышнего Господа своего.
وَلَسَوۡفَ یَرۡضَىٰ ﴿21﴾
И будет он удовлетворен.