Main pages

Surah The night [Al-Lail] in Russian

Surah The night [Al-Lail] Ayah 21 Location Makkah Number 92

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ﴿1﴾

Клянусь спустившимся покровом ночи,

وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﴿2﴾

И красотой проснувшегося дня,

وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ ﴿3﴾

И тайною созданья двух полов, -

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ﴿4﴾

Поистине, различны ваши устремленья!

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ﴿5﴾

И для того, кто щедростью дарит, и почитает Бога,

وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿6﴾

И принял (Откровение Его),

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ ﴿7﴾

Разгладим путь Мы к (вечному) блаженству.

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ ﴿8﴾

Но тот, кто скуп и думает, что он всевластен,

وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿9﴾

И отвергает (Откровения Его), -

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ ﴿10﴾

Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;

وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ﴿11﴾

И вот когда он будет брошен в Ров, Ему добро накопленное не поможет.

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ﴿12﴾

Поистине, Мы направляем все земное,

وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ ﴿13﴾

И Нам принадлежит Начало и конец (сей жизненной стези).

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ ﴿14﴾

Предостерег Я вас об адовом огне,

لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى ﴿15﴾

В кой будут брошены лишь жалкие невежды,

ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿16﴾

Кто к Истине великой глух И воротит к ней спину.

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى ﴿17﴾

Но кто страшился гнева Бога, Избавлен будет от Огня (навечно),

ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ﴿18﴾

А кто расходует свое добро на самоочищенье

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ ﴿19﴾

И не для почестей благодеяет,

إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ ﴿20﴾

А из желанья зрить Господень лик,

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ﴿21﴾

Сполна познает Его щедрость.