Settings
Surah The Chargers [Al-Adiyat] in Albanian
وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا ﴿1﴾
Pasha vrapuesit e shpejtë (kuajt) që hingëllojnë!
فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا ﴿2﴾
E që me thundrat e tyre nxjerrin xixëllima zjarri nga gurët,
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا ﴿3﴾
Dhe të cilët vërsulen herët në agim.
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا ﴿4﴾
E me të (vërsulje) atëherë çojnë pluhur.
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا ﴿5﴾
Dhe ashtu hidhen në mesin e grumbullit (të armikut).
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ ﴿6﴾
Vërtet, njeriu është përbuzës ndaj Zotit të vet.
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ ﴿7﴾
Edhe vetë është dëshmues i asaj (përbuzje).
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ﴿8﴾
Dhe ai është që shumë e do pasurinë.
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ ﴿9﴾
A nuk e di ai se kur të nxirret çka ëstë në varreza?
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ ﴿10﴾
Dhe të tubohet (të dalë në shesh) ajo që ishte në gjoksa.
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ ﴿11﴾
E atë ditë, pa dyshim Zoti i tyre është i njohur për punën e tyre.