Main pages

Surah He Frowned [Abasa] in Uzbek

Surah He Frowned [Abasa] Ayah 42 Location Makkah Number 80

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ ﴿1﴾

Афтини буриштирди ва юз ўгирди.

Ўзбек

Афтини буриштирди ва юз ўгирди.

أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ ﴿2﴾

Кўзи кўр киши ҳузурига келганда.

Ўзбек

Ҳузурига кўр киши келганда.

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ ﴿3﴾

Қаердан биласан, эҳтимол, у покланар.

Ўзбек

Қаердан биласиз? Эҳтимол у покланар?

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ ﴿4﴾

Ёки насиҳат олар ва мавъиза унга манфаат берар.

Ўзбек

Ёки насиҳат олар ва насиҳат унга кор қилар?

أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ ﴿5﴾

Аммо истиғно қилганга бўлса...

Ўзбек

Аммо истиғно қилган кимсага эса.

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ ﴿6﴾

Сен у томонга интиласан.

Ўзбек

Сиз ўша томонга юзланяпсиз.

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ﴿7﴾

У покланмаса, сени ҳеч ким маломат қилмас.

Ўзбек

У покланмаса, сизга зарари бўлмас.

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ ﴿8﴾

Аммо ҳузурингга шошилиб келган.

Ўзбек

Аммо ҳузурингизга шошилиб келган.

وَهُوَ يَخْشَىٰ ﴿9﴾

Ва (Аллоҳдан) қўрққан ҳолда бўлгандан эса...

Ўзбек

(Аллоҳдан) қўрққан ҳолида.

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ﴿10﴾

Бас, Сен ундан машғул бўласан.

Ўзбек

Бас, сиз ундан юз ўгиряпсиз.

كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌۭ ﴿11﴾

Йўқ! Албатта у(оят)лар эслатмадир.

Ўзбек

Йўқ! Албатта, улар (Қуръон оятлари) эслатмадир.

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ ﴿12﴾

Ким хоҳласа уни эслайдир.

Ўзбек

Бас, хоҳлаган киши ундан ибратланур.

فِى صُحُفٍۢ مُّكَرَّمَةٍۢ ﴿13﴾

Ҳурматланган саҳифалардадир.

Ўзбек

(Бу Қуръон) азизу мукаррам саҳифалардадир.

مَّرْفُوعَةٍۢ مُّطَهَّرَةٍۭ ﴿14﴾

Олий қадардирлар, поклангандирлар.

Ўзбек

Қадри баланд, покиза.

بِأَيْدِى سَفَرَةٍۢ ﴿15﴾

Элчи(фаришта)лар қўлларидадир.

Ўзбек

Элчи (фаришта)лар қўлларидадир.

كِرَامٍۭ بَرَرَةٍۢ ﴿16﴾

Улар ҳурматланган ва ўта яхшидирлар.

Ўзбек

Итоатли, улуғдирлар.

قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ ﴿17﴾

(Кофир) инсонга лаънат бўлсин, унинг кофирлиги қандоқ шиддатли бўлди.

Ўзбек

Ҳалок бўлгур инсон-а! Бунчалар кофир бўлмаса!

مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ ﴿18﴾

Уни қайси нарсадан яратди?

Ўзбек

Уни қайси нарсадан яратди ўзи?!

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ ﴿19﴾

Нутфадан яратди. Уни яратди ва унни ўлчовли қилди.

Ўзбек

Уни бир нутфадан яратиб, тақдирини белгилаб қўйди.

ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ ﴿20﴾

Сўнгра чиқиш йўлини осон қилди.

Ўзбек

Кейин йўлини осон қилди.

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ ﴿21﴾

Сўнгра ўлдирди ва қабрга киритди.

Ўзбек

Кейин уни ўлдириб, қабрга киритди.

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ ﴿22﴾

Сўнгра қачон хоҳласа, уни қайта тирилтиради.

Ўзбек

Кейин истаган пайтида уни қайта тирилтиради.

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ ﴿23﴾

Йўқ ундоқ эмас! У ўзига У зот қилган амрни бажармади.

Ўзбек

Йўқ, ундоқ эмас! У (Аллоҳ) буюрган буйруқни бажармади.

فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ ﴿24﴾

Инсон ўз таомига назар солсин.

Ўзбек

Инсон ўзининг таомига назар солсин.

أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّۭا ﴿25﴾

Албатта, Биз сувни роса қуйиб қўйдик.

Ўзбек

Биз сув-ёмғирни қуйдирдик.

ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّۭا ﴿26﴾

Сўнгра ерни ўзига хос ёрдик.

Ўзбек

Сўнг ерни ёрдик.

فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّۭا ﴿27﴾

Биз унда дон ўстириб қўйдик.

Ўзбек

Кейин унда дон-дунни ундириб-ўстириб қўйдик-ку!

وَعِنَبًۭا وَقَضْبًۭا ﴿28﴾

Ва узум ва кўкларни ҳам.

Ўзбек

Узум ва яшил емларни.

وَزَيْتُونًۭا وَنَخْلًۭا ﴿29﴾

Ва зайтун ва хурмоларни ҳам.

Ўзбек

Зайтун ва хурмоларни.

وَحَدَآئِقَ غُلْبًۭا ﴿30﴾

Ва тиғиз боғларни ҳам.

Ўзбек

Қуюқ дарахтзор боғларни.

وَفَٰكِهَةًۭ وَأَبًّۭا ﴿31﴾

Ва меваларни ва ўт-ўланларни ҳам.

Ўзбек

Мева-чева-ю, ўт-ўланларни.

مَّتَٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ ﴿32﴾

Сизларга ва чорваларингизга манфаат бўлсин, деб.

Ўзбек

Сизларга ва чорваларингизга фойдали бўлсин, деб.

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ ﴿33﴾

Вақтики қулоқларни кар қилувчи овоз келса.

Ўзбек

Қачон кар қилувчи овоз келса,

يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ﴿34﴾

У кунда киши қочадир; ўз ака-укасидан.

Ўзбек

У кунда киши ўз ака-укасидан,

وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ ﴿35﴾

Ва онаси ва отасидан.

Ўзбек

Ота-онасидан,

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ ﴿36﴾

Ва хотини ва бола-чақасидан.

Ўзбек

Хотин, бола-чақасидан қочади.

لِكُلِّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍۢ شَأْنٌۭ يُغْنِيهِ ﴿37﴾

У кунда улардан ҳар бир шахсни овора қилувчи ўз иши бор.

Ўзбек

У кунда ҳар бир кишининг ўзига етарли ташвиши бўлади.

وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ مُّسْفِرَةٌۭ ﴿38﴾

У кунда порлоқ чеҳралар бор.

Ўзбек

У кунда порлоқ чеҳралар бор.

ضَاحِكَةٌۭ مُّسْتَبْشِرَةٌۭ ﴿39﴾

Улар кулгу билан тўла, етган хушхабардан хурсанд.

Ўзбек

Кулгувчи ва хуррам.

وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۭ ﴿40﴾

У кунда ғубор босган чеҳралар бор.

Ўзбек

У кунда яна шундай чеҳралар борки, уларни ғубор босган.

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ﴿41﴾

Устини зулмат қоплаган.

Ўзбек

У (юз)ларни қаролик қоплаб олур!

أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ ﴿42﴾

Улар, ана ўшалар, кофирлар ва фожирлардир.

Ўзбек

Ана ўшалар фожир кофирлардир.