Settings
Surah He Frowned [Abasa] in Uzbek
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ ﴿3﴾
Қаердан биласан, эҳтимол, у покланар.
Қаердан биласиз? Эҳтимол у покланар?
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ ﴿4﴾
Ёки насиҳат олар ва мавъиза унга манфаат берар.
Ёки насиҳат олар ва насиҳат унга кор қилар?
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ﴿7﴾
У покланмаса, сени ҳеч ким маломат қилмас.
У покланмаса, сизга зарари бўлмас.
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ ﴿8﴾
Аммо ҳузурингга шошилиб келган.
Аммо ҳузурингизга шошилиб келган.
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌۭ ﴿11﴾
Йўқ! Албатта у(оят)лар эслатмадир.
Йўқ! Албатта, улар (Қуръон оятлари) эслатмадир.
فِى صُحُفٍۢ مُّكَرَّمَةٍۢ ﴿13﴾
Ҳурматланган саҳифалардадир.
(Бу Қуръон) азизу мукаррам саҳифалардадир.
قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ ﴿17﴾
(Кофир) инсонга лаънат бўлсин, унинг кофирлиги қандоқ шиддатли бўлди.
Ҳалок бўлгур инсон-а! Бунчалар кофир бўлмаса!
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ ﴿19﴾
Нутфадан яратди. Уни яратди ва унни ўлчовли қилди.
Уни бир нутфадан яратиб, тақдирини белгилаб қўйди.
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ ﴿21﴾
Сўнгра ўлдирди ва қабрга киритди.
Кейин уни ўлдириб, қабрга киритди.
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ ﴿22﴾
Сўнгра қачон хоҳласа, уни қайта тирилтиради.
Кейин истаган пайтида уни қайта тирилтиради.
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ ﴿23﴾
Йўқ ундоқ эмас! У ўзига У зот қилган амрни бажармади.
Йўқ, ундоқ эмас! У (Аллоҳ) буюрган буйруқни бажармади.
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ ﴿24﴾
Инсон ўз таомига назар солсин.
Инсон ўзининг таомига назар солсин.
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّۭا ﴿25﴾
Албатта, Биз сувни роса қуйиб қўйдик.
Биз сув-ёмғирни қуйдирдик.
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّۭا ﴿27﴾
Биз унда дон ўстириб қўйдик.
Кейин унда дон-дунни ундириб-ўстириб қўйдик-ку!
مَّتَٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ ﴿32﴾
Сизларга ва чорваларингизга манфаат бўлсин, деб.
Сизларга ва чорваларингизга фойдали бўлсин, деб.
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ ﴿33﴾
Вақтики қулоқларни кар қилувчи овоз келса.
Қачон кар қилувчи овоз келса,
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ﴿34﴾
У кунда киши қочадир; ўз ака-укасидан.
У кунда киши ўз ака-укасидан,
لِكُلِّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍۢ شَأْنٌۭ يُغْنِيهِ ﴿37﴾
У кунда улардан ҳар бир шахсни овора қилувчи ўз иши бор.
У кунда ҳар бир кишининг ўзига етарли ташвиши бўлади.
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ مُّسْفِرَةٌۭ ﴿38﴾
У кунда порлоқ чеҳралар бор.
У кунда порлоқ чеҳралар бор.
ضَاحِكَةٌۭ مُّسْتَبْشِرَةٌۭ ﴿39﴾
Улар кулгу билан тўла, етган хушхабардан хурсанд.
Кулгувчи ва хуррам.
وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۭ ﴿40﴾
У кунда ғубор босган чеҳралар бор.
У кунда яна шундай чеҳралар борки, уларни ғубор босган.
أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ ﴿42﴾
Улар, ана ўшалар, кофирлар ва фожирлардир.
Ана ўшалар фожир кофирлардир.