Settings
Surah The Traducer [Al-Humaza] in Czech
وَیۡلࣱ لِّكُلِّ هُمَزَةࣲ لُّمَزَةٍ ﴿1﴾
Běda každému pomlouvači, jenž na cti utrhá,
Běda každému POMLOUVAČI utrhačnému,
ٱلَّذِی جَمَعَ مَالࣰا وَعَدَّدَهُۥ ﴿2﴾
který bohatství hromadí a stále je počítá,
jenž hromadí jmění a počítá je!
یَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥۤ أَخۡلَدَهُۥ ﴿3﴾
a že jmění jeho jej učiní nesmrtelným, se domnívá!
Má za to, že jmění jeho jej věčným učiní:
كَلَّاۖ لَیُنۢبَذَنَّ فِی ٱلۡحُطَمَةِ ﴿4﴾
Pozor však, vždyť věru bude uvržen do Drtící!
Nikoliv! dojista vržen bude v peklo drtící!
وَمَاۤ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ ﴿5﴾
Víš ty vůbec, co je to Drtící?
A co poví ti, co jest peklo drtící?
ٱلَّتِی تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ ﴿7﴾
až k srdcím šlehající
jenž nad srdce (zavržených) vystoupí:
إِنَّهَا عَلَیۡهِم مُّؤۡصَدَةࣱ ﴿8﴾
a nad nimi se v klenbu pojící
zajistéť (jak klenba) je obklopí,