Main pages

Surah The Most High [Al-Ala] in Czech

Surah The Most High [Al-Ala] Ayah 19 Location Makkah Number 87

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى ﴿1﴾

Chválu pěj jména Pána svého NEJVYŠŠÍHO,

ٱلَّذِی خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﴿2﴾

jenž vše stvořil a srovnal,

وَٱلَّذِی قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﴿3﴾

vše předurčil a vede;

وَٱلَّذِیۤ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ ﴿4﴾

jenž vzrůsti dává pastvinám

فَجَعَلَهُۥ غُثَاۤءً أَحۡوَىٰ ﴿5﴾

a mění je pak v stébla vyschlá.

سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰۤ ﴿6﴾

Naučíme tě čísti (Korán) a nezapomeneš,

إِلَّا مَا شَاۤءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ یَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا یَخۡفَىٰ ﴿7﴾

leda co Bůh by chtěl: Bůh zajisté zná věci skryté i veřejné:

وَنُیَسِّرُكَ لِلۡیُسۡرَىٰ ﴿8﴾

a usnadníme ti cestu k snadnému.

فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ ﴿9﴾

Pročež napomínej, neb napomenutí tvé jest prospěšné.

سَیَذَّكَّرُ مَن یَخۡشَىٰ ﴿10﴾

Pamětliv bude ho ten, kdo (Boha) bojí se:

وَیَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى ﴿11﴾

a straniti bude se ho jen ten nejbídnější,

ٱلَّذِی یَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ ﴿12﴾

jenž péci se bude v ohni mohutném;

ثُمَّ لَا یَمُوتُ فِیهَا وَلَا یَحۡیَىٰ ﴿13﴾

v něm pak nezemře, aniž bude žíti.

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﴿14﴾

Však dobře povede se očištěnému,

وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﴿15﴾

jenž pomní jména Pána svého i modlí se.

بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَیَوٰةَ ٱلدُّنۡیَا ﴿16﴾

Nicméně radši máte život pozemský;

وَٱلۡـَٔاخِرَةُ خَیۡرࣱ وَأَبۡقَىٰۤ ﴿17﴾

ač budoucí lepší jest a stálejší.

إِنَّ هَـٰذَا لَفِی ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ ﴿18﴾

To vše jest v listech (knih) předešlých,

صُحُفِ إِبۡرَ ٰ⁠هِیمَ وَمُوسَىٰ ﴿19﴾

v listech (knih) Abrahama i Mojžíše.