Main pages

Surah The Sun [Ash-Shams] in Czech

Surah The Sun [Ash-Shams] Ayah 15 Location Makkah Number 91

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا ﴿1﴾

Při SLUNCI a polední záři jeho,

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا ﴿2﴾

a při měsíci, když je následuje;

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا ﴿3﴾

a při dnu, když je odhaluje;

وَٱلَّیۡلِ إِذَا یَغۡشَىٰهَا ﴿4﴾

a při noci, když je zahaluje;

وَٱلسَّمَاۤءِ وَمَا بَنَىٰهَا ﴿5﴾

při nebi a tom, jenž zbudoval je;

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا ﴿6﴾

a při zemi a tom, jenž rozprostřel ji

وَنَفۡسࣲ وَمَا سَوَّىٰهَا ﴿7﴾

při duši a tom, jenž urovnal ji,

فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا ﴿8﴾

a hříšnost i bohabojnost vnukl jí:

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا ﴿9﴾

dobře povede se tomu, jenž čistou udržuje si ji;

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا ﴿10﴾

a ztroskotá ten, jenž kazí si ji.

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَاۤ ﴿11﴾

(Kmen) Tsemúd lhářem nazval (proroka) ve svévoli své;

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا ﴿12﴾

když nejbídnější vyvstal z nich;

فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡیَـٰهَا ﴿13﴾

tu řekl prorok boží jim: „Velbloudice boží to; nechte ji píti!“

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَیۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا ﴿14﴾

Však lhářem nazvali jej a žíly podřízli jí; i zahladil je Pán jejich za jejich vinu, rovným způsobem

وَلَا یَخَافُ عُقۡبَـٰهَا ﴿15﴾

aniž se bojí (toho) následků.