Main pages

Surah The Dawn [Al-Fajr] in Ukrainian

Surah The Dawn [Al-Fajr] Ayah 30 Location Makkah Number 89

وَٱلۡفَجۡرِ ﴿1﴾

Клянуся світанковою зорею!

وَلَیَالٍ عَشۡرࣲ ﴿2﴾

Клянуся десятьма ночами!

وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ ﴿3﴾

Клянуся парним і непарним!

وَٱلَّیۡلِ إِذَا یَسۡرِ ﴿4﴾

Клянуся ніччю, коли минає вона!

هَلۡ فِی ذَ ٰ⁠لِكَ قَسَمࣱ لِّذِی حِجۡرٍ ﴿5﴾

Чи не достатньо цієї клятви для людини розумної?

أَلَمۡ تَرَ كَیۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ﴿6﴾

Невже не бачив ти, як учинив Господь твій з адитами?

إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ ﴿7﴾

З Ірамом, володарем колонад,

ٱلَّتِی لَمۡ یُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِی ٱلۡبِلَـٰدِ ﴿8﴾

подібних яким не було створено в усіх землях?

وَثَمُودَ ٱلَّذِینَ جَابُوا۟ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ ﴿9﴾

З самудитами, які розсікали скелі в долинах?

وَفِرۡعَوۡنَ ذِی ٱلۡأَوۡتَادِ ﴿10﴾

З Фірауном, володарем списів?

ٱلَّذِینَ طَغَوۡا۟ فِی ٱلۡبِلَـٰدِ ﴿11﴾

Вони порушували дозволене на землях

فَأَكۡثَرُوا۟ فِیهَا ٱلۡفَسَادَ ﴿12﴾

і збільшували на них безчестя.

فَصَبَّ عَلَیۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ ﴿13﴾

Тож пролив на них Господь твій суворість кари Своєї!

إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ ﴿14﴾

Воістину, Господь твій — на варті!

فَأَمَّا ٱلۡإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَیَقُولُ رَبِّیۤ أَكۡرَمَنِ ﴿15﴾

Коли випробовує людину Господь її, пошановуючи та наділяючи благами, то вона говорить: «Господь мій».

وَأَمَّاۤ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَیۡهِ رِزۡقَهُۥ فَیَقُولُ رَبِّیۤ أَهَـٰنَنِ ﴿16﴾

І коли випробовує Він її, обмежуючи їй блага Свої, то говорить вона: «Господь мій принизив мене!»

كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡیَتِیمَ ﴿17﴾

Та ж ні! Це ви самі не шануєте сиріт!

وَلَا تَحَـٰۤضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِینِ ﴿18﴾

І не закликаєте одне одного нагодувати бідняка,

وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلࣰا لَّمࣰّا ﴿19﴾

жадібно поглинаєте спадок

وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبࣰّا جَمࣰّا ﴿20﴾

і любите багатство любов’ю сильною!

كَلَّاۤۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكࣰّا دَكࣰّا ﴿21﴾

Та ж ні! Коли розсиплеться земля на порох,

وَجَاۤءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفࣰّا صَفࣰّا ﴿22﴾

і прийде Господь твій з ангелами, що стануть лавами —

وَجِا۟یۤءَ یَوۡمَىِٕذِۭ بِجَهَنَّمَۚ یَوۡمَىِٕذࣲ یَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ ﴿23﴾

наблизять у День той геєну! І в той День згадає людина! Але ж навіщо їй згадка та?

یَقُولُ یَـٰلَیۡتَنِی قَدَّمۡتُ لِحَیَاتِی ﴿24﴾

І скаже вона: «О, якби я ще раніше підготувалась до життя свого майбутнього!»

فَیَوۡمَىِٕذࣲ لَّا یُعَذِّبُ عَذَابَهُۥۤ أَحَدࣱ ﴿25﴾

Тож у День той ніхто не скарає так, як скарає Він!

وَلَا یُوثِقُ وَثَاقَهُۥۤ أَحَدࣱ ﴿26﴾

І не скує ніхто так, як скує Він!

یَـٰۤأَیَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَىِٕنَّةُ ﴿27﴾

О ти, душе, що заспокоїлася!

ٱرۡجِعِیۤ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِیَةࣰ مَّرۡضِیَّةࣰ ﴿28﴾

Повернися до Господа твого, отримавши вдоволення та милість!

فَٱدۡخُلِی فِی عِبَـٰدِی ﴿29﴾

І ввійди до рабів Моїх! Увійди до раю Мого!

وَٱدۡخُلِی جَنَّتِی ﴿30﴾

І увійди до раю Мого!